2. slaughter or kill — To slaughter or kill an animal (or figuratively a person), emphasizing the physical act of killing rather than the ritual context of sacrifice. 5×
AR["اِذْبَحُوهُ","ذَبَحَ","ذَبَحْتَ","مَذبوحَةٌ","يَذبَح"]·ben["বধ-করে","বলি-দাও","বলি-দিয়েছ","বলি-দিয়েছেন","বলি-দেওয়া"]·DE["opfern","opfert"]·EN["having-been-slaughtered","might-kill","slaughter","slaughtered","you-slaughtered"]·FR["sacrifier"]·heb["לִ-זְבֹחַ","נִשְׁחָטוּ","שְׁחָטוּ","שָׁחַט","שָׁחַטְתָּ"]·HI["काटा","काटा-तूने","काटो","मारे","मारे-गए"]·ID["engkau-menyembelih","ia-membunuh","menyembelih","sembelihlah","telah-disembelih"]·IT["sacrificare"]·jav["nyembelih,","nyembelèh","nyembelèh,","panjenengan-nyembelèh","sampun-kasembelèh"]·KO["잡아라","잡았다","잡았습니다","죽이고"]·PT["foram-mortos,","matai","mataste","mate","matou"]·RU["заколите","заколол","заколол-ты","заколоты,","убить,"]·ES["matadlo","mataste","mate","mató","sacrificados"]·SW["achinje","amemchinja","mchinjeni","na","umemchinjia"]·TR["kesilmiş","kesin","kessin","kesti","kestin"]·urd["ذبح-کرو","ذبح-کرے","ذبح-کیا","ذبح-کیے"]
▼ 1 more sense below
Senses
1. offer ritual sacrifice — To sacrifice an animal as a religious offering to God or to gods, emphasizing the cultic or liturgical act of presenting an offering. 9×
AR["أَن-يَذبَحوا","أَن-يَذبَحَ","أَنْ-يُذْبَحَ","ذُبِحَ","كَانُوا-يَذْبَحُونَ","يَذبَحونَ","ٱذْبَحْ"]·ben["তারা-বলিদান-করে","তারা-বলিদান-করে।","বধ-কর","বলি-দিতে","বলি-দিতেন","বলিদান-হয়েছে,"]·DE["opfern","opfert"]·EN["sacrifice","they-sacrifice","they-were-sacrificing","to-be-sacrificed","to-sacrifice","was-sacrificed"]·FR["sacrifier"]·heb["זָבְחוּ","זוֹבְחִים","לִזְבֹּחַ","לִשְׁחֹט","נִזְבַּח","שְׁחַט"]·HI["बलि-करना","बलि-चढ़ाते-थे","बलि-दिया-गया","बलि-देते-हैं","बलिदान-देना","बलिदान-देने-से","मार"]·ID["dikurbankan","dikurbankan,","mempersembahkan-korban","mereka-menyembelih","mereka-persembahkan","sembelihlah"]·IT["sacrificare"]·jav["dipun-sembelèh","kasembeleh,","kurban","kurban.","sami-nyembelih","sami-nyembelih.","sembelih"]·KO["잡아","잡아서","잡았다","잡히기를","잡히셨다","제사하는","제사하려고","제사하지","제사한다"]·PT["foi-sacrificada","sacrificam","sacrificam.","sacrificar.","sacrificarem","sacrificavam"]·RU["закалывали","закалывать","заклана,","заколи","приносить-жертву","приносят-в-жертву","приносят-в-жертву."]·ES["fue-sacrificada","sacrifica","sacrificaban","sacrifican","sacrificar","ser-sacrificada"]·SW["amechinjwa,","chinja","kuchinjwa","kutoa-dhabihu","walichinja","wanayatoa.","wanayoyatoa"]·TR["bizim","değil","kes","kesilmesi","kurban-ediyorlardı","kurban-kesmek","kurban-kesmekten","o-"]·urd["ذبح-کر","ذبح-کرتے-تھے","ذبح-کیا-جانا","ذبح-ہوا","قربانی-کرتیں-ہیں","قُربانی-کرنا","قُربانی-کرنے"]
BDB / Lexicon Reference
θύω, __Aimperfect ἔθυον, Epic dialect θῦον Refs 8th c.BC+, Ionic dialect θύεσκον Refs 6th c.BC+future θύσω [ῡ] Refs 5th c.BC+, Doric dialect θυσῶ Refs 3rd c.BC+; 3rd.pers. plural θυσέοντι Refs: aorist ἔθῡσα Refs 8th c.BC+, Epic dialect θῦσα Refs: perfect τέθῠκα Refs 5th c.BC+:—middle, future θύσομαι Refs 5th c.BC+ (as passive, Refs 5th c.BC+: aorist ἐθυσάμην Refs 5th c.BC+:—passive, future…