Search / G2325
θερίζω G2325
V-APA-GMP  |  21× in 1 sense
reap, harvest a crop
1. reap, harvest a crop To cut and gather a crop from a field, referring to the literal agricultural act of harvesting grain or other produce. 21×
PLANTS_AGRICULTURE Agriculture Reaping and Harvesting
AR["أَحْصُدُ","الحاصِدينَ","اِحصُد","تَحصُدُ","تَحْصُدُ","حاصِدٌ","حَاصِدُ","حُصِدَت","سَنَحصُدُ","لِتَحْصُدُوا","لِلحَصادِ","نَحْصُدُ","يَحصُدُ","يَحصُدُهُ"]·ben["আমরা-কাটব","আমরা-কাটব?","কাট","কাটছ","কাটবে","কাটবে।","কাটা","কাটি","কাটে,","ফসল-তোলা-যাদের","শস্য-কাট","শস্য-কাটা-হল","শস্য-কাটার","শস্যচ্ছেদন-করতে","শস্যচ্ছেদনকারী"]·DE["ernten","θερίζεις","θερίζουσιν","θερίζω","θερίζων"]·EN["I-reap","do-they-reap","having-harvested","he-will-reap","one-reaping","reap","reaping","shall-reap","to-reap","was-reaped","we-will-reap","will-reap","you-reap"]·FR["moissonner"]·heb["יִקְצֹר","יִקְצֹר.","לִקְצֹר","נִקְצְרָה","נִקְצֹר","קְצֹר","קוֹצְרִים","קוֹצְרוֹת","קוֹצֵר"]·HI["कतेग","कतेग.","काट","काटता-हूं","काटता-है","काटते","काटने","काटने-की","काटने-वाला","काटनेवाला","काटनेवाला।","काटनेवालों-की","काटी-गई","काटें","काटेगा","हुम-कतेनगे"]·ID["Aku-menuai","akan-menuai","akan-menuai?","dia-akan-menuai","dituailah","engkau-menuai","menuai","tuailah;","untuk-menuai,","yang-menuai,","yang-menuai."]·IT["mietere"]·jav["Kula-ngenèni","baddhé-ngundhuh","baddhé-ngundhuh.","badhé-kita-panen?","bilih","derep","dipun-derep","ingkang-mundéni","ingkang-mundéni.","kang-panen,","kita-baddhé-ngundhuh","mundéni","nderep","ngundhuh","panjenengan-ngenèni","piyambakipun-ngundhuh"]·KO["거두는","거두는-자가","거두는-자는","거두는-자다","거두다","거두도록","거두라","거두려고","거두리라","거두리라.","거두시는","거두십니다","거두어졌으니","거둔-자들-의,","거둔다"]·PT["ceifa","ceifam","ceifando","ceifar","ceifará","ceifas","ceifo","colhermos?","de-ceifar","foi-ceifada","que-ceifa","que-ceifa."]·RU["Жнущий","была-пожата","жать","жать,","жну","жнут","жнущий","жнёшь","пожавших,","пожни;","пожнём","пожнём?","пожнёт"]·ES["a-segar","cosechando","cosecharemos?","cosechará","cosechas","cosecho","de-segar","fue-segada","que-cosecharon","que-siega","segaremos","segará","siega","siegan"]·SW["anavunaye","atavuna","atavuna-","atavuna;","ikavunwa","kuvuna","nikivuna","ninavuna","tutavuna","tutavuna?","unavuna","uvune;","wavunaji","ya-kuvuna,"]·TR["bedensel-","biç","biçecek","biçeceğiz","biçen","biçerim","biçildi","biçiyorsun","biçmek","biçmezler","hasatçıların"]·urd["-ال","کاٹ","کاٹتا-ہوں","کاٹتا-ہے","کاٹتے","کاٹنے-والا","کاٹنے-والوں٬","کاٹنے-کو","کاٹنے-کی","کاٹی-گئی","کاٹیں","کاٹیں-گے","کاٹے-گا"]

Senses

BDB / Lexicon Reference
θερίζω, Boeotian dialect infinitive θερίδδειν Refs 5th c.BC+: future Attic dialect -ιῶRefs 4th c.BC+: aorist ἐθέρισα Refs 5th c.BC+; poetry ἐθέρισσα Refs; later (subjunctive) ἐκθερίξω Refs —middle (see. below):—passive, aorist ἐθερίσθην: perfect τεθέρισμαι (see. below): (θέρος):—do summer-work, mow, reap, σῖτον, κριθάς, Refs 5th c.BC+: absolutely, harvest, Refs 5th c.BC+:— middle, καρπὸν Δηοῦς