Buscar / G2258
εἰμί G2258
0× en 0 sentidos
yo era, él/ella era (imperfecto de indicativo de εἰμί); existencia pasada durativa
Imperfecto de indicativo del verbo «ser/estar» en primera o tercera persona, que describe estados pasados continuos o condiciones habituales. En los distintos dialectos presenta variaciones características: formas épicas, dóricas y el estándar ático. En la narrativa pinta el trasfondo de la escena: «había un hombre», «Jesús estaba en el desierto», «iban por el camino». Los relatos de testimonio y conversión contrastan lo que se era con lo que ahora se es. El carácter aspectual del imperfecto se demora en el tiempo pasado, describiendo duración en vez de eventos puntuales. Simple pero esencial para la narración y la reflexión teológica sobre el cambio.

Sentidos

Referencia BDB / Léxico
εἰμί (sum), Aeolic dialect ἔμμι Refs 7th c.BC+; Cretan dialect ἠμί Refs; 2nd pers. singular εἶ, Epic dialect and Ionic dialect εἰς Refs 8th c.BC+, Epic dialect and Doric dialect ἐσσί Refs 8th c.BC+; 3rd.pers. singular ἐστί, Doric dialect ἐντί Refs 3rd c.BC+; 3rd.pers. dual ἐστόν Refs 5th c.BC+; 1st pers. plural ἐσμέν, Epic dialect and Ionic dialect εἰμέν (also in Refs 5th c.BC+, Doric dialect