G2234 G2234
Senses
1. sense 1 3×
AR["بِسُرورٍ"]·ben["আনন্দে"]·DE["gern"]·EN["gladly"]·FR["avec-plaisir","volontiers"]·heb["בְּחֵפֶץ","בְּרָצוֹן"]·HI["आनन्द-से"]·ID["dengan-senang","dengan-senang-hati"]·IT["con-piacere","edeos"]·jav["kanthi-bingah","kanthi-remen","kanthi-rena"]·KO["기께이","기뻐게"]·PT["com-prazer","de-boa-vontade"]·RU["охотно","с-удовольствием"]·ES["con-agrado","con-gusto","gustosamente"]·SW["kwa-furaha"]·TR["zevkle","zevkle-"]·urd["خوشی-سے"]
BDB / Lexicon Reference
Included with: ἡδύς, ἡδεῖα, ἡδύ, ἡδὺς ἀϋτμή (as feminine) once in Refs 8th c.BC+: Doric dialect ἁδύς [ᾱ], Boeotian dialect neuter ϝαδού (written γάδου) conjecture in Refs 6th c.BC+ (compare proper name ϝαδιούλογος Refs, Elean βᾱδύς (which see): irregular accusative ἁδέα for ἡδύν Refs 3rd c.BC+, superlative ἥδιστος Refs 8th c.BC+; ἡδύτατοςRefs 1st c.AD+ __I pleasant to the taste, adverb (see. above),compare ἥδομαι. [ἥδῐον Refs 5th c.BC+ (Sanskrit svādús, Latin suāvis.)