Search / G2175
εὐωδ-ία G2175
N-GFS  |  3× in 1 sense
fragrance, sweet smell, aroma; pleasant odor especially of sacrifice
This noun denotes a sweet smell or fragrance, especially the pleasing aroma of sacrifices ascending to God. Old Testament background includes offerings described as 'a pleasing aroma to the Lord.' Paul employs this sacrificial imagery metaphorically—Christians as the aroma of Christ (2 Corinthians 2:15), Christ's sacrifice as a fragrant offering (Ephesians 5:2), and the Philippians' gift as a fragrant offering pleasing to God (Philippians 4:18).

Senses
1. sense 1 Translations use fragrance language: Spanish fragancia ('fragrance'), French parfum ('perfume'), German Wohlgeruch ('pleasant smell'). 2 Corinthians 2:15: 'we are the aroma of Christ to God among those being saved and those perishing,' using sacrificial imagery for gospel ministry. Ephesians 5:2: Christ 'loved us and gave himself up for us, a fragrant offering and sacrifice to God,' applying temple language to Christ's death. Philippians 4:18: the Philippians' gift is 'a fragrant offering, a sacrifice acceptable and pleasing to God.' The term connects material gifts and Christian life to sacrificial worship.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["رائِحَةٌ-طَيِّبَةٌ", "طيبٍ"]·ben["সুগন্ধ", "সুগন্ধ-র", "সৌরভের"]·DE["Wohlgeruch"]·EN["aroma", "of-fragrance", "of-sweet-smell"]·FR["parfum", "εὐωδίας"]·heb["נִיחוֹחַ", "נִיחוֹחַ,", "רֵיחַ-נִיחוֹחַ"]·HI["मेएथि,", "सुगंध", "सुन्दर"]·ID["harum", "harum.", "keharuman"]·IT["euōdias", "fragranza"]·jav["arum.", "ganda-wangi", "wangi"]·KO["향기로운", "향기의,", "향기이다"]·PT["de-suavidade.", "fragrância", "suave"]·RU["благовония", "благоухание", "приятное."]·ES["de-fragancia", "fragancia"]·SW["manukato", "nzuri"]·TR["guzel", "guzel-kokunun", "güzel kokusu"]·urd["خوشبو", "مہک-کی", "مہکتی"]

Related Senses
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

BDB / Lexicon Reference
εὐωδ-ία, Ionic dialect -ιη, , sweet smell, Refs 5th c.BC+; especially of sacrifices, ὀσμὴ -ίας LXX+NT+5th c.BC+: in plural, also, fragrant substances, Refs 1st c.BC+