εὔβουλ-ος G2103
Eubulo, nombre propio que significa 'buen consejero' o 'bien aconsejado'; un creyente en Roma
Eubulo fue uno de los cuatro creyentes que enviaron saludos a Timoteo a través de la última carta de Pablo (2 Timoteo 4:21). El nombre en sí significa 'bien aconsejado' o 'de buen consejo,' aunque no sabemos nada más sobre este individuo. Representa a los fieles anónimos que rodearon a Pablo durante su último encarcelamiento en Roma, manteniendo la comunión y apoyando el ministerio del apóstol cuando otros se habían apartado, un testimonio silencioso de lealtad cristiana.
Sentidos
1. Creyente romano fiel — Mencionado únicamente en los saludos finales de Pablo (2 Timoteo 4:21), Eubulo aparece junto a Pudente, Lino y Claudia como parte de la comunidad cristiana romana que permaneció leal a Pablo. El significado de su nombre ('bien aconsejado') era común en el mundo grecorromano. Su inclusión en esta breve lista sugiere que era conocido por Timoteo, habiendo quizás enviado saludos o apoyo específico. 1×
AR["أَفوبولُس"]·ben["ইউবূলোস,"]·DE["Eubulus"]·EN["Euboulos"]·FR["Εὔβουλος"]·heb["אֵיבוּלוֹס"]·HI["एउबोउलोस,"]·ID["Ebulus"]·IT["euboulos"]·jav["Éubulus,"]·KO["유보로-가"]·RU["Еввул"]·ES["Eúboulos"]·SW["Eubulo"]·TR["Ewboulos"]·urd["یوبلس"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
εὔβουλ-ος, ον, well-advised, prudent, Refs 6th c.BC+: comparative, Refs 5th c.BC+: superlative, Refs 5th c.BC+. adverb -λως (v. εὔβολος): comparative -ότερον Refs 2nd c.AD+: superlative -ότατα Refs