ἐπαν-έρχομαι G1880
1. sense 1 2×
AR["رُجوعي","رُجوعِ-هِ"]·ben["ফিরে-আসতে"]·DE["ἐπανέρχεσθαί","ἐπανελθεῖν"]·EN["returning","to-return"]·FR["revenir"]·heb["שׁוּבִי","שׁוּבוֹ"]·HI["लौटने-पर"]·ID["kembali"]·IT["epanelthein","epanerchesthai"]·jav["wangsul","wangsulipun"]·KO["돌아올-때에","돌아옴"]·PT["voltar"]·RU["вернулся","возвращении"]·ES["regresar","volver"]·SW["kurudi"]·TR["dönerken","dönüşünde"]·urd["لوٹنے","واپس-آنے-پر"]
Senses
BDB / Lexicon Reference
ἐπαν-έρχομαι, go back, return, ἐκ ποταμοῦ Refs 6th c.BC+; ἐς τὴν ΚόρινθονRefs; in writing or speaking, go back or return to a point, ἐκεῖσε δὴ᾽ πάνελθε, πῶς.. Refs 5th c.BC+refer to.., Refs __b recur, of intermittent fevers, etc., Refs 2nd c.AD+ __2 with accusative of things, return to, recapitulate, Refs 5th c.BC+ __II go up, ascend, εἰς ὄρη Refsto have gone up, passed over, Refs 5th c.BC+ __II.2 rise up Refs 5th c.BC+