ἐξωθ-έω G1856
1. sense 1 2×
AR["أَنْ-يُدْفَعُوا","طَرَدَ"]·ben["ঠেলিতে","তাড়িয়ে-দিলেন"]·DE["ἐξῶσαι","ἐξῶσεν"]·EN["drove-out","to-drive"]·FR["repousser"]·heb["גֵּרַשׁ","לְהַעֲלוֹת"]·HI["धकेलने","निकाला"]·ID["mendorong","mengusir"]·IT["spingere-fuori"]·jav["ncerake","nglungsur"]·KO["대기를","빼앗다"]·PT["encalhar","expulsou"]·RU["вытолкнуть","изгнал"]·ES["empujar","expulsó"]·SW["aliwafukuza","kuisukuma"]·TR["kovdu","oturtmak"]·urd["دھکیلنا","نکالا"]
Senses
BDB / Lexicon Reference
ἐξωθ-έω, aorist 1 ἐξέωσα (see. below 11), thrust out, force out, ἐκ δ᾽ ὦσε γλήνην Refs 8th c.BC+; even by pulling, wrench out, ἐκ δ᾽ ἄρα οἱ μηροῦ δόρυ μείλινον ὦσε θύραζε Refs; displace, Refs 5th c.BC+; expel, eject, banish, γῆς τινά Refs 5th c.BC+; put away a wife, Refs 4th c.AD+; thrust back, τοὺς δίκῃ νικῶντας Refs 5th c.BC+; drive, τοὺς Αακεδαιμονίους ἐς τὰς ἁμάξας NT+5th c.BC+:—passive,…