ἐνεδρ-εύω G1748
Senses
1. sense 1 2×
AR["مُتَرَبِّصينَ","يَكْمِنُونَ"]·ben["ওঁত-পাতিয়া-আছে","ওঁত-পেতে"]·DE["ἐνεδρεύοντες","ἐνεδρεύουσιν"]·EN["are-lying-in-wait","lying-in-wait"]·FR["dresser-des-embûches","embuscade"]·heb["אוֹרְבִים"]·HI["घात-लगाते-हुए","घातलगाएहैं"]·ID["Menyergap","mengintai"]·IT["enedreuontes","insidiare"]·jav["ngintip"]·KO["매복하고-있다","매복하며"]·RU["подстерегают","подстерегая"]·ES["acechándolo","le-acechan"]·SW["wakimvizia","wanamvizia"]·TR["pusu-kuruyorlar","pusuya-yatıp"]·urd["گھات-میں","گھات-میں-ہیں"]
BDB / Lexicon Reference
ἐνεδρ-εύω, imperfect ἐνήδρευον Refs 5th c.BC+: future ἐνεδρεύσω Refs 1st c.AD+: aorist ἐνήδρευσα Refs 5th c.BC+ — middle, future -σομαι (in passive sense) Refs:—passive, aorist ἐνηδρεύθην Refs 4th c.BC+: perfect ἐνήδρευμαι Refs 2nd c.AD+: (ἐνέδρα):—lie in wait for, lay snares for, τινά Refs 4th c.BC+: passive, to be caught in an ambush, to be ensnared, of animals, Refs 5th c.BC+; of persons to…