ἔκφοβ-ος G1630
aterrorizado, asustado, lleno de temor
Este adjetivo significa aterrorizado o grandemente asustado. Marcos 9:6 lo usa para describir el temor de Pedro en la Transfiguración, y Hebreos 12:21 lo aplica a la reacción aterrorizada de Moisés en el Sinaí. La palabra enfatiza ser arrojado a un estado de temor, a menudo por manifestaciones divinas. El prefijo 'ek-' intensifica la idea básica de temor, sugiriendo estar fuera de sí por el espanto.
Sentidos
1. temor ante lo divino — Describiendo temor intenso ante la manifestación divina, este sentido aparece en contextos de teofanía. Marcos 9:6 explica que el discurso confuso de Pedro en la Transfiguración resultó del terror, mientras Hebreos 12:21 recuerda el temor extremo de Moisés ante la revelación del Sinaí. Ambas instancias muestran el temor humano ante la gloria divina, enfatizando asombro y espanto abrumadores. 2×
AR["مَرْعُوب", "مَرْعُوبِينَ"]·ben["ভয়-পেয়েছিলেন", "ভীত"]·DE["erschrocken"]·EN["Terrified", "terrified"]·FR["effrayé"]·heb["יָרֵא", "נִבְהָלִים"]·HI["अत्यंत-भयभीत", "भयभीत"]·ID["Aku-ketakutan", "sangat-takut"]·IT["ekphoboi", "ekphobos"]·jav["Kawula-giris", "sami-ajrih"]·KO["두려워하는", "몹시-두렵고"]·PT["Aterrorizado", "aterrorizados"]·RU["Устрашён", "устрашёнными"]·ES["Aterrorizado", "atemorizados"]·SW["Nina-hofu-sana", "walikuwa-na-hofu"]·TR["Korkuyla-doluyum", "korku-içinde"]·urd["خوفزدہ", "ڈرے-ہوئے"]
Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
Referencia BDB / Léxico
ἔκφοβ-ος, ον, affrighted, NT+4th c.BC+