ἐκκλείω G1576
Senses
1. sense 1 2×
AR["أن-يُقصوكُم","انتُفِيَ"]·ben["বহিষ্কৃত-হল।","বাদ-দিতে"]·DE["ausschliessen"]·EN["It-was-excluded","to-shut-out"]·FR["exclure"]·heb["הֻרְחֲקָה","לְהַדְּיר"]·HI["निकाला-गया","बहर-करन"]·ID["Dikecualikan.","mengucilkan"]·IT["ekkleisai","escludere"]·jav["dipuneculaken.","nutup"]·KO["배제하려","제외되었느니라"]·PT["excluir","foi-excluída"]·RU["исключено","отлучить"]·ES["excluir","fue-excluida"]·SW["imefungwa-nje","kuwatenga"]·TR["dışlamak","dışlandı"]·urd["باہر-کرنا","نکال-دیا-گیا"]
BDB / Lexicon Reference
ἐκκλείω, Ionic dialect ἐκκληΐω or ἐκκλήω, old Attic dialect ἐκκλήω: Attic dialect future - κλῄσω Refs 5th c.BC+: Doric dialect aorist 1 - κλᾳξα Refs: perfect ἐκκέκλεικα Refs 4th c.BC+:—shut out from, c.genitive, ἐ. ἄλλον ἄλλοσε στέγης E. [prev. cited]:—passive, to be shut out, Refs __2 metaphorically, shut out, exclude from, πόλιν τῆς μετοχῆς Refs 5th c.BC+; τῆς συμμαχίας, τῶν ὅρκων, Refs 4th…