δογμᾰτ-ίζω G1379
Senses
1. sense 1 1×
AR["تَتَقَيَّدونَ-بِفَرائِضَ"]·ben["তোমরা-নিয়মাধীন-হও?"]·DE["Satzungen-unterwerfen"]·EN["do-you-submit-to-rules"]·FR["δογματίζεσθε"]·heb["מִצְטַוִּים"]·HI["तुम-अधेएश-रखते-हो"]·ID["kamu tunduk pada peraturan?"]·IT["dogmatizesthe"]·jav["dipun-aturan"]·KO["너희가-규례를-따르는가"]·PT["vos-submeteis-a-ordenanças"]·RU["подчиняетесь-постановлениям"]·ES["os-sometéis-a-decretos"]·SW["mnazishika"]·TR["kurallar-konuluyor-size"]·urd["قانون-مانتے-ہو"]
BDB / Lexicon Reference
δογμᾰτ-ίζω, lay down as an opinion, ἀϊδίους εἶναι Refs 1st c.BC+; οἱ -οντες, ={οἱ δογματικοί}, Refs 2nd c.AD+:—passive, τὰ -όμενα Refs 2nd c.AD+ __2 decree by ordinance, with infinitive, LXX+1st c.BC+; of the Roman Senate, Refs 1st c.AD+; δ. τινὰ καλήν declare her beautiful, Refs 1st c.AD+:—passive, τὰ δογματισθέντα Refs __3 in passive, of persons, submit to ordinances, NT