Search / G1325
δίδωμι G1325
V-PIA-3P  |  416× in 5 senses
give, bestow; be given, be granted; put, place
3. put, place To put or place something into a location or state — an idiomatic extension of 'give' meaning to set, lay, or deposit (e.g., 'put into the heart').
ECONOMICS_PROPERTY Possess, Transfer, Exchange Giving and Bestowing
AR["مُعطياً","مُعطينَ","نَضَعَ","وَاضِعًا","وَضَعَ"]·ben["আমরা-দিই,","দিচ্ছি","দিতে","দিয়ে","দিয়েছেন","দেওয়া"]·DE["geben"]·EN["giving","having-given","put","putting","we-may-give"]·FR["donner"]·heb["נִתֵּן","נָתַן","נוֹתְנִים","נוֹתֵן"]·HI["दिया","दें","देता-हुआ","देते-हुए"]·ID["dengan-menaruh","kami-berikan","memberikan","menaruh"]·IT["dare"]·jav["kita-damel,","maringi","paring"]·KO["드리며","주리라","주며","주셨으니"]·PT["dando","demos,","deu","pondo"]·RU["вложил","дав","давая","дать,","дающие","дающий"]·ES["dando","demos","puso"]·SW["akitoa","ameweka","nikiweka","tukitoa","tukiwapa","tusiiwekee,"]·TR["engel","tökezleme","verdi","vererek","veriyoruz"]·urd["دیتے-ہوئے","ڈالا","ڈالیں"]
▼ 4 more senses below

Senses
1. give, bestow To give, hand over, or bestow something to someone — the general act of transfer from giver to recipient, across all active tenses, moods, persons, and numbers. 336×
ECONOMICS_PROPERTY Possess, Transfer, Exchange Giving and Bestowing
AR["أَعطاكَ","أَعطاهُ","أَعطاهُم","أَعطى","أَعطَوا","أَعْطاهُ","أَعْطاهُمْ","أَعْطى","أَعْطَاكَ","أَعْطَاهُمْ","أَعْطَتْهُ","أَعْطَى"]·ben["দিয়েছিল","দিয়েছিলেন","দিয়েছে","দিল","দিলেন"]·DE["geben","gibt"]·EN["gave","he-gave"]·FR["donner"]·heb["נָתְנָה","נָתַן"]·HI["थाली-पर","दिया","दिया-था","दिये","दी","दीं"]·ID["Dia-memberi","Dia-memberikan","Ia-memberikan","dia-memberi","ia-memberi","ia-memberikan","memberi","memberikan"]·IT["dare"]·jav["maringi","piyambakipun-nyukakaken"]·KO["드렸다","주셨다","주셨으니","주었느냐","주었다","준"]·PT["deu"]·RU["воздал","дал","дала"]·ES["dio","lo-dio"]·SW["-","akampa","akawapa","alikupa","alimpa","alimtoa","aliwapa","walitoa"]·TR["verdi"]·urd["اُسے","دئے","دِیا","دیا","دیں","ساتھیوں"]
2. be given, be granted To be given or granted something — the passive reception of what is bestowed, used when the recipient is the grammatical subject. 70×
ECONOMICS_PROPERTY Possess, Transfer, Exchange Giving and Bestowing
AR["أُعطيتُ","أُعطيَت","أُعطِيَ","أُعطِيَت","أُعْطيَ","أُعْطِيَ","أُعْطِيَتْ","يُعْطَى"]·ben["দত্ত-হল","দেওয়া-হয়েছিল","দেওয়া-হয়েছে","দেওয়া-হল"]·DE["geben","gibt"]·EN["it-was-given","was-given","were-given"]·FR["donner"]·heb["נִתְּנָה","נִתְּנָה-לְךָ","נִתְּנוּ","נִתַּן"]·HI["दिय-गय","दिया-गया","दिया-गया-था","दी-गई","दी-गईं"]·ID["diberikan"]·IT["dare"]·jav["dipun-paringi","dipunparingaken","dipunparingi","kaparingaken"]·KO["주어졌다","주어졌으니","주어지지"]·PT["foi-dada","foi-dado","foram-dadas","te-foi-dado"]·RU["был-дан","была-дана","были-даны","было-дано","дана","дана-была","дано","дано-было"]·ES["fue-dada","fue-dado","fueron-dadas"]·SW["alipewa","kilipewa","limepewa","nilipewa","nilitolewa","ulipewa","walipewa","yakapewa"]·TR["lutuf","onlara","verildi"]·urd["دی-گئی","دیئے-گئے","دیا-گیا","دیا-گیا-تھا"]
4. sense 4
ECONOMICS_PROPERTY Possess, Transfer, Exchange Giving and Bestowing
AR["أَعْطى","أَعْطَيا"]·ben["দিল"]·DE["geben"]·EN["gave-up"]·FR["donner"]·heb["נָתְנוּ","נָתַן"]·HI["दिए","दिया"]·ID["menyerahkan"]·IT["dare"]·jav["ngaturaken"]·KO["내어주었다"]·PT["entregaram","entregou"]·RU["отдали","отдало"]·ES["entregaron","entregó"]·SW["ikatoa","wakatoa"]·TR["verdi","verdiler"]·urd["دیا","دیے"]
5. sense 5
ECONOMICS_PROPERTY Possess, Transfer, Exchange Giving and Bestowing
AR["أَعْطى"]·ben["দিচ্ছিল"]·DE["geben"]·EN["it-was-giving"]·FR["donner"]·heb["נָתְנוּ"]·HI["फल"]·ID["menghasilkan"]·IT["dare"]·jav["maringi"]·KO["내었다"]·PT["dava"]·RU["давали"]·ES["daba"]·SW["ilitoa"]·TR["veriyordu"]·urd["دیتی-تھی"]

BDB / Lexicon Reference
δίδωμι, Refs 8th c.BC+ (late δίδω Refs 3rd c.AD+; late forms, 1st pers. plural διδόαμεν see reading in Refs 1st c.AD+; but thematic forms are frequently used, especially in Epic dialect and Ionic dialect, διδοῖς, διδοῖσθα, Refs 8th c.BC+, διδοῖ Refs 8th c.BC+, uncertain in Attic dialect, Refs 6th c.BC+, Epic dialect δίδωθι Refs 8th c.BC+; infinitive διδόναι, also διδοῦν Refs 6th c.BC+, Epic