δῐδασκᾰλ-ία G1319
Enseñanza, instrucción, doctrina; el acto o contenido de la instrucción autoritativa en la iglesia.
Enseñanza, instrucción, doctrina; el acto o contenido de la instrucción autoritativa en la iglesia.
Sentidos
1. El acto, contenido o cuerpo de instrucción y doctrina autoritativa — El acto, contenido o cuerpo de instrucción y doctrina autoritativa. En los Sinópticos aparece en la reprensión de Jesús contra las tradiciones humanas elevadas al rango de enseñanza divina (Mt 15:9; Mr 7:7). Pablo lo emplea para la instrucción edificante que sostiene a la iglesia (Ro 12:7; 15:4) y para la sana doctrina a la que Timoteo debe aferrarse (1 Ti 4:13, 16; 2 Ti 3:16), en contraste con las enseñanzas engañosas de demonios (1 Ti 4:1). Abarca tanto la actividad de enseñar como el cuerpo doctrinal enseñado. 21×
AR["-التَّعليمِ", "-التَّعْلِيمِ", "-تَعليمَ", "-تَعليمِ", "التَّعليمِ", "التَّعْليمَ", "التَّعْليمُ", "التَّعْليمِ", "تَعاليمِ", "تَعَالِيمَ", "تَعْليمي", "تَعْلِيمَاتٍ"]·ben["শিক্ষা", "শিক্ষা-র", "শিক্ষাকে", "শিক্ষায়", "শিক্ষায়,", "শিক্ষায়।", "শিক্ষার", "শিক্ষার,", "শিক্ষারূপে", "শিক্ষাসমূহ"]·DE["Lehre", "διδασκαλίας"]·EN["instruction", "teaching", "teachings"]·FR["enseignement"]·heb["הוֹרָאָה", "הוֹרָאָה:", "הוֹרָאוֹת", "לְ-הוֹרָאוֹת", "תּוֹרוֹת"]·HI["आज्ञाएँ", "शिकश", "शिकश,", "शिकश:", "शिकशअ", "शिकशअओन", "शिकशओन", "शिक्षा-के-लिए"]·ID["ajaran", "ajaran,", "ajaran-ajaran", "pengajaran", "pengajaran:"]·IT["insegnamento"]·jav["piwulang", "piwulang,", "piwulang.", "piwulang:"]·KO["가르침", "가르침-에", "가르침-에서", "가르침-을", "가르침-을-위해", "가르침.", "가르침들", "가르침들-을", "가르침들에", "가르침들을", "가르침에,", "가르침에.", "가르침의,", "가르침이"]·PT["como-doutrinas", "doutrina", "doutrina,", "doutrina:", "doutrinas", "ensino", "ensinos", "instrução"]·RU["учение", "учении", "учению", "учения", "учения,", "учениям", "чтобы"]·ES["enseñanza", "enseñanzas"]·SW["-", "kufundisha", "mafundisho"]·TR["ogretinin", "ogretislerini", "öğretide", "öğretileri", "öğretilerin", "öğretilerine", "öğretimi", "öğretimimiz", "öğretinin", "öğretisi", "öğretiye", "öğretiye:", "öğretiyi", "öğretiyle"]·urd["تعلیم", "تعلیم-کے", "تعلیمات", "تعلیموں", "تعلیم۔"]
Matt 15:9, Mark 7:7, Rom 12:7, Rom 15:4, Eph 4:14, Col 2:22, 1 Tim 1:10, 1 Tim 4:1, 1 Tim 4:6, 1 Tim 4:13, 1 Tim 4:16, 1 Tim 5:17 (+9 más)
Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
Referencia BDB / Léxico
δῐδασκᾰλ-ία, ἡ, teaching, instruction, Refs 5th c.BC+; δ. ποιεῖσθαι, with accusative et infinitive, Refs 5th c.BC+; δ. παρέχειν serve as a lesson, Refs; ἐκ δ., opposed to ἐξ ἔθους, Refs 4th c.BC+ __2 elucidation, Refs __3 official instructions, Refs 4th c.AD+; πρὸς διδασκαλίαν for information, Refs 4th c.AD+ __II training, rehearsing of a chorus, etc., δ. τῶν χορῶν Refs 5th c.BC+; also, the…