Buscar / G1249
διάκονος G1249
N-AMS  |  29× en 2 sentidos
Siervo o ministro que sirve a otro; en las Epístolas Pastorales, diácono con cargo eclesiástico formal.
Siervo o ministro que sirve a otro; en las Epístolas Pastorales, diácono con cargo eclesiástico formal.

Sentidos
1. Siervo, ministro o asistente que realiza servicio en nombre de otro Siervo, ministro o asistente que realiza servicio en nombre de otro. Jesús emplea este término para invertir las jerarquías sociales: 'el que quiera ser grande entre vosotros será vuestro servidor' (Mt 20:26; Mr 10:43). Pablo se llama a sí mismo y a sus colaboradores διάκονοι de Cristo (2 Co 3:6; Col 1:7). Los siervos del rey en la parábola del banquete de bodas (Mt 22:13) y las autoridades civiles como servidores de Dios (Ro 13:4) amplían aún más el rango semántico. 27×
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["الخادِمُ", "خادِماً", "خادِمونَ", "خادِمًا", "خادِمٌ", "خادِمُ", "خَادِمًا", "خَادِمٌ", "خَادِمَ", "خَادِمُ", "خُدّامًا", "خُدّامٍ", "خُدّامُهُ"]·ben["পরিচারক", "পরিচারক,", "সেবক", "সেবক?", "সেবকরা"]·DE["Diener"]·EN["a-servant", "servant", "servants"]·FR["serviteur"]·heb["כֻלָּם", "מְשָׁרְתִים", "מְשָׁרְתֵי", "מְשָׁרֵת"]·HI["सेवक", "सेवक?"]·ID["-", "pelayan", "pelayan-pelayan"]·IT["diacono", "servitore"]·jav["abdi", "abdi,", "abdi-abdi", "juru-laden", "para-abdi", "pelayan", "pelayan?", "réncang"]·KO["사역자", "사역자가", "섬기는-자", "섬기는-자도", "일꾼", "일꾼-이다", "일꾼들", "일꾼들로", "일꾼들이", "일꾼이라", "일꾼인가?", "종", "종-이", "종이", "집사가"]·PT["ministro", "ministros", "servo", "servo;", "servos"]·RU["для-", "слугой", "слугой;", "служителем", "служители", "служитель", "служителями"]·ES["Servidores", "ministro", "ministros", "servidor", "siervo"]·SW["Watumishi", "mtumishi", "na", "wahudumu", "watumishi", "watumishi,", "yeyote"]·TR["bizi", "hizmetkar", "hizmetkari", "hizmetkarlar", "hizmetkarları", "hizmetkarı", "hizmetkâr", "hizmetkârları", "hizmetkârı", "hizmetkârınız", "hizmetçisi-mi", "oldum"]·urd["خادم"]
2. Sentido técnico eclesiástico Sentido técnico eclesiástico: el cargo formal de diácono en la iglesia. Este uso aparece exclusivamente en 1 Ti 3:8 y 3:12, donde se establecen requisitos morales y domésticos específicos para quienes ocupan el cargo. El español marca esta distinción con el latinismo 'diácono' en lugar del genérico 'servidor,' señalando el paso del servicio general al rol institucional.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["الشَّمامِسَةُ"]·ben["সেবকদের", "সেবকরা"]·DE["Diener"]·EN["deacons"]·FR["serviteur"]·heb["שַׁמָּשִׁים"]·HI["सेवक"]·ID["Diaken-diaken", "diaken-diaken"]·IT["diacono"]·jav["Para-juru-laden", "para-juru-laden"]·KO["집사들을", "집사들이"]·PT["Diáconos", "diáconos"]·RU["Диаконам", "диаконы"]·ES["Diáconos", "diáconos"]·SW["Mashemasi", "mashemasi"]·TR["Hizmetkârlar", "hizmetkârlar"]·urd["خادم", "خادموں"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
διάκονος [], Ionic dialect διήκονος, , later διάκων (which see):— servant, Refs 5th c.BC+; messenger, Refs 5th c.BC+ __2 attendant or official in a temple or religious guild, Refs 3rd c.BC+:—especially in the Christian church, deacon, NT+4th c.AD+: feminine, deaconess, NT __II as adjective, servile, menial, ἐπιστήμη Refs 5th c.BC+: irregular comparative διᾱκονέστερος Refs 5th c.BC+