Buscar / G1139
δαιμον-ίζομαι G1139
V-PIM/P-3S  |  13× en 1 sentido
Estar endemoniado — estar bajo el control o la aflicción de un espíritu maligno. Δαιμονίζομαι es un verbo en voz media/pasiva que significa estar bajo
Estar endemoniado — estar bajo el control o la aflicción de un espíritu maligno. Δαιμονίζομαι es un verbo en voz media/pasiva que significa estar bajo el poder de un δαιμόνιον (demonio). Sus 13 apariciones neotestamentarias describen personas afligidas por fuerzas demoníacas, y todas se encuentran en los Evangelios, nunca en las Epístolas ni en Apocalipsis. Los Sinópticos lo emplean en resúmenes del ministerio sanador de Jesús (Mt 4:24; 8:16; Mr 1:32) y en relatos específicos de exorcismo (Mt 8:28-33; 9:32; 12:22; 15:22; Mr 5:15-18; Lc 8:36). Juan 10:21 recoge la acusación de los adversarios de que Jesús mismo estaba endemoniado.

Sentidos
1. Estar bajo el control o la aflicción de un demonio, estar endemoniado Estar bajo el control o la aflicción de un demonio, estar endemoniado. Fenómeno exclusivamente evangélico en el NT, aparece en resúmenes sinópticos del ministerio sanador de Jesús (Mt 4:24; Mr 1:32), en relatos específicos de exorcismo (Mt 8:28; 9:32; 12:22; 15:22; Mr 5:15-18; Lc 8:36) y en la acusación contra el propio Jesús (Jn 10:21). El participio δαιμονιζόμενος funciona como sustantivo ('el endemoniado'), indicando dominación espiritual externa. 13×
SUPERNATURAL Supernatural Beings and Powers Demons Evil Spirits
AR["-المَمْسوسِ", "المَجنونُ", "المَمْسوسَ", "الَّذي كانَ مَمْسوسًا", "الْمَجَانِينَ", "مَجنُونٌ", "مَمسوس", "مَمسوسانِ", "مَمسوسينَ", "مَمسوسًا", "مَمسوسَينِ", "مَمْسُوسَةٌ", "مَمْسُوسِينَ"]·ben["ভূতগ্রস্ত", "ভূতগ্রস্ত,", "ভূতগ্রস্ত।", "ভূতগ্রস্তকে", "ভূতগ্রস্তদের", "ভূতগ্রস্তের"]·DE["besessen"]·EN["a-demon-possessed-one", "demon-possessed", "demon-possessed-man", "having-been-demon-possessed", "is-demon-possessed", "of-one-demon-possessed"]·FR["démon"]·heb["אֲחוּזֵי-הַשֵּׁדִים", "אֲחוּזֵי-שֵׁדִים", "אָחוּז-שֵׁד", "הָאֲחוּז-שֵׁד", "מְטֻרֶפֶת-שֵׁד", "נֶאֱחַז-שֵׁד", "נֶאֱחָזֵי-שֵׁדִים", "שֶׁל-אַחוּז-שֵׁד"]·HI["और", "ग्रअसित-है", "ताकि", "दुशत-अअतम-ग्रस्त", "दुष्टात्मा-ग्रस्त", "दुष्टात्मा-ग्रस्त-के।", "दुष्टात्मा-ग्रस्तों-के", "दुष्टात्मा-ग्रस्तों-को"]·ID["dirasuki-setan", "kerasukan-setan", "kerasukan-setan,", "kerasukan-setan.", "orang-kerasukan", "orang-kerasukan-setan", "pernah-dirasuki"]·IT["essere-indemoniato"]·jav["dipun-dhemit.", "dipunrasuk-setan,", "kasurupan-dhemit", "kasurupan.", "kesurupan", "kesurupan,", "kesurupan-dhemit.", "tiyang-ingkang-kesurupan", "tiyang-kesurupan-dhemit,"]·KO["관마-들린-자", "관신들렸습니다", "귀신-들렸던-사람", "귀신-들렸던-자가", "귀신-들렸던-자가,", "귀신-들렸던-자에게,", "귀신-들린", "귀신-들린-자들", "귀신-들린-자의-것이", "귀신들린-자들-을"]·PT["de-endemoninhado", "endemoninhado", "endemoninhado,", "endemoninhados", "endemoninhados.", "está-endemoninhada", "que-fora-endemoninhado,"]·RU["бесновавшегося", "бесновавшийся", "бесновавшимся", "бесновата", "бесноватого", "бесноватого.", "бесноватый", "бесноватых", "о-бесноватых"]·ES["de-endemoniado", "endemoniado", "endemoniados", "está-endemoniada", "que-había-sido-endemoniado"]·SW["aliyekuwa-na-pepo", "aliyekuwa-na-pepo,", "amepagawa-na-pepo", "mwenye-pepo,", "mwenye-pepo.", "wenye-pepo", "wenye-pepo,", "wenye-pepo.", "ya-mtu-mwenye-pepo"]·TR["cinleniyor", "cinlenmiş-olan,", "cinli", "cinli-olan.", "cinli-olana,", "cinli-olanları.", "cinli-olanı", "cinli-olanın", "cinlileri", "cinlilerin-şeylerini"]·urd["آسیب-زدہ", "آسیب-زدہ-ہے", "بدروح-زدوں-کو", "بدروح-زدہ", "بدروح-زدہ-کو", "بدروح-زدے-کو", "بدروح-والا", "بدروح-کی", "بدروحوں-والوں", "بدروحوں-والے"]

Sentidos Relacionados
G2316 1. God, the true God (1315×)H6635b 1. hosts, armies (of YHWH) (286×)H0410 1. God, the true God (223×)G0032 1. heavenly angel (170×)H4397 2. messenger, envoy, ambassador (102×)H3742 1. cherub, angelic guardian being (91×)H0430 2. gods (pagan deities) (81×)H0426 1. God, the true God (76×)G1140 1. demon, evil spirit (62×)H0433 1. God, the true God (54×)H5945b 1. Most High (30×)G4152 1. spiritual (21×)H0426 2. god(s), pagan deities (20×)H5943 1. [ketiv:Most High] (18×)H1712 1. Dagon (13×)G2316 2. god, pagan deity (12×)G5310 1. Most High (9×)H0410 3. a god, deity (generic) (9×)H3645 1. Chemosh (9×)H0842 2. Asherah (goddess) (8×)

Referencia BDB / Léxico
δαιμον-ίζομαι, middle, ={δαιμονάω}, ἄλλος κατ᾽ ἄλλην δαιμονίζεται τύχην each one hath his own fate appointed, Refs 4th c.BC+ __II as passive, to be deified, Refs 5th c.BC+; active in Refs 5th c.AD+ __III to be possessed by a demon or evil spirit, NT+1st c.AD+