Buscar / G1124
γρᾰφ-ή G1124
N-GFS  |  51× en 1 sentido
Escritura o las Escrituras; los escritos sagrados autoritativos, referidos a la Biblia hebrea y a textos apostolicos
Derivada de γράφω ('escribir'), γραφή en el Nuevo Testamento designa casi exclusivamente los escritos sagrados reconocidos como divinamente autoritativos. Jesus apela a ella en debates: '¿No habeis leido esta Escritura?' (Mc 12:10), y declara que 'la Escritura no puede ser quebrantada' (Jn 10:35). Tras la resurreccion, abre el entendimiento de los discipulos 'para que comprendiesen las Escrituras' (Lc 24:32, 45). Pablo fundamenta su evangelio en ella: Cristo murio y resucito 'conforme a las Escrituras' (1 Co 15:3-4), y 'toda la Escritura es inspirada por Dios' (2 Ti 3:16). El singular suele senalar un pasaje concreto, mientras que el plural αἱ γραφαί abarca todo el canon hebreo.

Sentidos
1. Escritura sagrada Los escritos sagrados autoritativos, principalmente la Biblia hebrea tal como se cita a lo largo del Nuevo Testamento. El singular γραφή introduce tipicamente un pasaje especifico ('esta Escritura,' Mc 12:10; Jn 19:37), mientras que el plural αἱ γραφαί se refiere al canon escritural en su conjunto ('errais, ignorando las Escrituras,' Mt 22:29). Jesus fundamenta su mision en la necesidad del cumplimiento escritural. 51×
COMMUNICATION Communication Scripture and Writing
AR["الكِتابُ", "الكِتَابُ", "الْكِتَابُ", "كِتاب", "كِتابَةَ", "كِتابَةُ", "كِتَابَةٌ", "كِتَابَةَ", "كِتَابَةُ", "كِتَابُ", "كِتَابِ"]·ben["শাস্ত্র", "শাস্ত্র,", "শাস্ত্র?", "শাস্ত্রের"]·DE["Schrift"]·EN["Scripture", "scripture"]·FR["Écriture"]·heb["כָּתוּב"]·HI["जो", "पवित्रशास्त्र", "पवित्रशास्त्र-को", "लेख", "शास्त्र", "शास्त्र,"]·ID["Kitab,", "Kitab-Suci"]·IT["Scrittura"]·jav["Kitab Suci", "Kitab-Suci", "Kitab-Suci,", "Kitab-Suci?", "Serat-Suci", "Serat-Suci,"]·KO["성경", "성경-으로부터", "성경-을", "성경-의", "성경-이", "성경을", "성경이"]·PT["Escritura", "Escritura,", "Escritura?", "escritura"]·RU["-Фараону", "Писание", "Писание,", "Писанию,", "Писания", "всякий", "к-"]·ES["Escritura", "escritura"]·SW["Andiko", "Maandiko", "Maandiko,", "Maandiko?", "andiko", "maandiko"]·TR["Yazı", "Yazıya", "yazı", "yazıdan", "yazının", "yazıyı"]·urd["تحریر", "صحیفہ", "صحیفے-نے", "نوشتہ", "نوشتے-کو", "کتاب", "کلام"]

Sentidos Relacionados
H0559 1. say, speak, tell (5297×)G3004 1. say, tell, speak (2226×)H1696 1. speak, say, tell (Piel) (1105×)H7121 1. call, summon, name (575×)H6680 1. command, order, charge (483×)H6030b 1. answer, respond, reply (289×)G2980 1. speak, talk (277×)H5046 1. Hifil: to tell, report (237×)G0611 1. answer or respond verbally (232×)H1288 1. Piel: bless, invoke blessing (227×)H7650 1. swear, take an oath (Niphal) (154×)H3789 1. Qal passive participle: written, recorded (112×)H1984b 1. praise, laud (Piel) (111×)H7592 1. ask, inquire, question (96×)H3034 1. give thanks, praise (Hifil) (94×)G1321 1. teach, instruct actively (92×)H3789 2. Qal active: write, compose (89×)G1125 1. to write, compose (a letter or document) (84×)H5046 2. Hifil: to declare, proclaim (79×)H7892a 1. song, musical composition (78×)

Referencia BDB / Léxico
γρᾰφ-, , representation by means of lines: hence, __I drawing, delineation, Refs 5th c.BC+; κατὰ γραφήν in outline, conjecture in Refs 5th c.BC+; also of painting, γραφῇ κοσμέειν Refs 5th c.BC+; the art of drawing or painting, Refs 5th c.BC+ __I.2 that which is drawn or painted, drawing, picture, ὅσον γραφῇ only in a picture, Refs 5th c.BC+; σπόγγος ὤλεσεν γραφήνRefs 4th c.BC+; also of