Buscar / G0988
βλασφημ-ία G0988
N-AFP  |  18× en 1 sentido
Blasfemia, calumnia — discurso profano o injurioso, especialmente contra Dios.
Blasfemia, calumnia — discurso profano o injurioso, especialmente contra Dios.

Sentidos
1. Discurso que profana, injuria o difama — dirigido ya sea contra Dios (blasfemia Discurso que profana, injuria o difama — dirigido ya sea contra Dios (blasfemia propiamente dicha) o contra seres humanos (difamación, ultraje). La enseñanza de Jesús sobre el pecado imperdonable contra el Espíritu Santo (Mt 12:31; Mc 3:28-29) confiere a este término su filo teológico más agudo. También aparece en la acusación del sumo sacerdote durante el juicio de Jesús (Mt 26:65), en catálogos de vicios que exhortan a los creyentes a abandonar el lenguaje abusivo (Ef 4:31; Col 3:8), y en Apocalipsis como el discurso arrogante de la bestia contra Dios (Ap 13:1, 5-6). El español 'blasfemia' preserva el sentido de ultraje sacrílego. 18×
COMMUNICATION Communication Blasphemy and Slander
amh["የስድብ"]·AR["التَّجديفَ", "التَّجْديفاتُ", "التَّجْدِيفَ", "بِتَجديفٍ", "تجديف", "تَجديف", "تَجديفاتٍ", "تَجديفٍ", "تَجدِيفٍ", "تَجدِيفُ", "تَجْديفٌ", "تَجْديفَ", "تَجْدِيفٌ", "تَجْدِيفَ"]·ben["নিন্দা", "নিন্দা,", "নিন্দার"]·ces["rouhavý"]·dan["af-bespottelse,"]·DE["Laesterung", "der-Lästerung", "βλασφημία", "βλασφημίαι", "βλασφημίαν", "βλασφημίας"]·ell["βλασφημίας,"]·EN["blasphemies", "blasphemy", "of-blasphemy", "slander"]·FR["blasphème", "de-blasphème,"]·guj["નિંદાનો,"]·hat["de-blasfèm"]·hau["zagi"]·heb["גִּדּוּף", "גִּדּוּפִים", "גידוף", "הַ-גִּדּוּף", "הָ-גִּדּוּף"]·HI["निंदा", "निंदा-के।", "निन्द", "निन्दअ", "निन्दअएइन", "निन्दा", "निन्दा-का", "निन्दा-के", "बेटी"]·hun["káromlásét"]·ID["fitnah,", "hujatan", "hujatan-hujatan", "hujatan-hujatan,", "hujatan-hujatan;", "hujatan.", "kecurigaan", "penghujatan"]·IT["bestemmia", "di-bestemmia"]·jav["nyenyamah", "nyenyamah,", "panganiaya", "panglacuran,", "panyelatan", "panyelatan-panyelatan", "panyeluk,", "panyenyamah", "penista,", "pitenah", "pitenah,", "pitenah."]·JA["冒瀆-の"]·KO["모독", "모독-을", "모독-의", "모독들,", "모독들이", "모독은", "모독을", "모독이", "모욕하는", "비방", "비방-을", "비방이,", "신성모독", "신성모독을"]·mar["निंदेचा,"]·mya["သရော်ပြောဆိုခြင်း၏"]·nld["van-lastering"]·nor["blasfemisk"]·pnb["کفر-دی"]·pol["bluźnierstwa"]·PT["blasfêmia", "blasfêmia,", "blasfêmias", "blasfêmias,", "blasmêmia", "de-blasfêmia"]·ron["-de-hulă,"]·RU["богохульства", "богохульства.", "богохульства;", "богохульства?", "богохульство", "богохульство,", "злословие,", "злословия", "хула", "хулу", "хулы"]·ES["blasfemia", "blasfemias", "de-blasfemia", "maledicencia"]·SW["kufuru", "makufuru", "makufuru,", "matukano", "ya-kufuru", "ya-kufuru,"]·swe["av-hädelse"]·tam["தூஷணத்தின்"]·tel["దూషణ-యొక్క"]·tgl["ng-pamumusong"]·TH["ดูหมิ่น"]·TR["-dan", "kufru", "kufur", "küfretmeler", "küfrü", "küfrün", "küfür", "küfürler", "küfürler,", "küfürlü,"]·ukr["блюзнірства"]·urd["بدگوئی", "معاف-کرنا", "کفر", "کفر-بکتے", "کفر-کا", "کفر-کے", "کُفر"]·VI["phạm-thượng"]·yor["ti-ọ̀rọ̀-búburú,"]·yue["褻瀆-嘅"]·ZH["亵渎的"]

Sentidos Relacionados
H0559 1. say, speak, tell (5297×)G3004 1. say, tell, speak (2226×)H1696 1. speak, say, tell (Piel) (1105×)H7121 1. call, summon, name (575×)H6680 1. command, order, charge (483×)H6030b 1. answer, respond, reply (289×)G2980 1. speak, talk (277×)H5046 1. Hifil: to tell, report (237×)G0611 1. answer or respond verbally (232×)H1288 1. Piel: bless, invoke blessing (227×)H7650 1. swear, take an oath (Niphal) (154×)H3789 1. Qal passive participle: written, recorded (112×)H1984b 1. praise, laud (Piel) (111×)H7592 1. ask, inquire, question (96×)H3034 1. give thanks, praise (Hifil) (94×)G1321 1. teach, instruct actively (92×)H3789 2. Qal active: write, compose (89×)G1125 1. to write, compose (a letter or document) (84×)H5046 2. Hifil: to declare, proclaim (79×)H7892a 1. song, musical composition (78×)

Referencia BDB / Léxico
βλασφημ-ία, , word of evil omen, profane speech, Refs 4th c.BC+; βλασφημίαν ἐφθέγξατο, at a sacrifice, Refs 5th c.BC+ __2 defamation, slander, NT+4th c.BC+; ὅλας ἁμάξας βλασφημιῶν whole cart-loads of abuse, Refs 2nd c.AD+ __3 irreverent speech against God, blasphemy, εἰς τὸ θεῖον β. LXX+4th c.BC+against.., NT