βάλλω G0906
throw, cast, hurl; be thrown, be cast; put, place, deposit; lie sick, be laid down; pour, pour out; strike, beat upon
Senses
1. throw, cast, hurl — To propel something through the air with force; physical throwing or casting of objects (stones, nets, people) into locations (sea, fire, prison), including figurative casting out (fear, figs from a tree). 57×
AR["أَلقاها","أَلقاهُ","أَلقاهُما","أَلقى","أَلقَوا","أَلْقاهُ","أَلْقَاهَا","أَلْقَاهُ","أَلْقَوْا","أَلْقَى","طَرَحُوا"]·ben["ছুঁড়ে-দিল","দিল","নিক্ষেপ-করলেন","ফেলল","ফেললেন","ফেলে-দিল","ফেলেছিল","ফেলেছে","রাখল","ἔβαλον-তারা-ফেললেন"]·DE["werfen","wirft"]·EN["cast","it-has-thrown","put","they-cast","they-threw","threw"]·FR["jeter"]·heb["הִפִּיל-וּ","הִפִּילוּ","הִשְׁלִיךְ","הִשְׁלִיכָם","הִשְׁלִיכוּ","זָרַק"]·HI["उन्होंने-डाला","चलाया","डाला","डाली","डाले","दअल","फेंक-दिया","फेंका","फेनकअ"]·ID["ia-melemparkan","melemparkan","melemparkannya","melompat","memasukkan","membuang","menaruh","mereka-membuang"]·IT["gettare"]·jav["ambyur","dipun-bucal","lebetaken","mbucal","mbucal.","nebak","nebih","piyambakipun-mbucal","sami-mbucal","sami-nglebetaken"]·KO["넣었다","던졌다","던졌습니다","던졌으니"]·PT["lançaram","lançou"]·RU["бросал","бросали","бросил","бросили","бросился","выбросил","выбросили","положили"]·ES["arrojó","echaron","echó","la-arrojó","se-echó"]·SW["akajitupa","akalitupa","akamtupa","akatupa","akazitupa","aliitupa","alimtupa","alitupa","aliwatupa","wakatupa","walipiga","walitupa"]·TR["attı","attılar"]·urd["نکالا","پھینک-دیا","پھینکا","ڈالا","ڈالا-اُس-نے","ڈالا-ہے","ڈالی","ڈالے"]
Matt 4:6, Matt 5:29, Matt 5:30, Matt 7:6, Matt 10:34, Matt 10:34, Matt 13:42, Matt 13:48, Matt 13:50, Matt 15:26, Matt 17:27, Matt 18:8 (+38 more)
2. be thrown, be cast — Passive voice: to be thrown, cast, or hurled into a place (sea, fire, Gehenna, prison), often expressing divine judgment or violent removal. 32×
AR["أُلقوا","أُلقِيَ","أُلْقِيَ","أُلْقِيَتْ","تُلقى","تُلْقَى","طُرِحا","طُرِحَ","يُلْقَى"]·ben["নিক্ষিপ্ত-হল","নিক্ষেপ-করা-হল","ফেলা-হওয়া","ফেলা-হতে","ফেলা-হয়","ফেলা-হয়।","ফেলা-হল"]·DE["werfen","wirft"]·EN["be-thrown","he-was-cast","he-was-thrown","is-thrown","to-be-thrown","was-cast","was-cast-down","was-thrown","were-cast","were-thrown"]·FR["jeter"]·heb["הֻשְׁלְכוּ","הֻשְׁלַךְ","יֻשְׁלַךְ","לְהִשָּׁלֵךְ","מֻשְׁלָךְ","נִשְׁלָךְ"]·HI["डाला-गया","डाला-जाए","डाला-जाता-है","डाला-जाना","डाले-गए","फ़ेकअ-जअन","फेंका-गया","फेंके-गए","फेंके-गए।"]·ID["dilemparkan","dilemparkan.","ia-dibuang","ia-dilemparkan"]·IT["gettare"]·jav["dipun-bucal","dipun-uncalaken.","dipunbucal","kabucal","kabucal."]·KO["던져졌느니라","던져졌다","던져졌으니","던져지기","던져지는-것-보다","던져지도록","던져진다"]·PT["foi-lançada","foi-lançado","foram-lançados","seja-lançado","ser-lançado","é-lançada"]·RU["бросается","был-брошен","был-низвержен","была-брошена","были-брошены","были-низвержены.","было-брошено","быть-брошенным","извергается"]·ES["es-echado","es‒echado","fue-arrojado","fue-echado","fueron-arrojados","sea-echado","ser-echado"]·SW["akatupwa","ametupwa","hu-tupwa.","kutupwa","ukatupwa","unatupwa","utupwe","vikatupwa","wakatupwa","wakatupwa.","walitupwa"]·TR["atıldı","atıldılar","atılmak","atılsın","atılır"]·urd["پھینکا جائے گا","پھینکا-گیا","پھینکے-گئے","ڈالا-جائے","ڈالا-جاتا-ہے","ڈالا-جانا","ڈالا-گیا","ڈالی-گئی","ڈالے-گئے","گرائے-گئے","گرایا-گیا"]
3. put, place, deposit — To place or deposit something into a container or location without forceful propulsion; putting money into the treasury, wine into wineskins, a bit in a horse's mouth. 27×
AR["أَضَعْ","أَعِدْ","أَلقَت","أَنْ-تُودِعَ","المُلقينَ","تُلقي","ضَعْ","كانوا-يُلقونَ","نَضَعُ","وَضَعَ","يَضَعونَ","يَضَعُ","يُلْقِيَانِ"]·ben["ঢালে","দিই","দিল","ফেলছিল","ফেলছে","ফেলল","রাখ","রাখলেন","রাখা","রাখি","রাখে"]·DE["werfen","wirft"]·EN["casting","do-they-put","he-put","put","put-in","puts","putting","they-put","to-put","we-put","were-putting"]·FR["jeter"]·heb["אָשִׂים","הִשְׁלִיכָה","הִשְׁלִיכוּ","הַ-מַשְׁלִיכִים","לָשִׂים","מַטִּיל","מַטִּילִים","מַשְׁלִיכִים","מַשְׁלֶכֶת","נַשִׂים","שִׂים","שָׂם","שׁוֹפֵךְ"]·HI["कहा","डाल","डाल-रहे-थे","डालता-है","डालती-हुई","डालते-हुए","डालते-हैं","डालने-वालों-को","डाला","डालूँ","देना"]·ID["Masukkan","ia-masukkan","kita-taruh,","masukkan","melemparkan","memasukkan","menaruh","menuang","telah-memasukkan","yang-memasukkan"]·IT["gettare"]·jav["Lebetna","kula-nempelaken","masang,","mbucal","nempelaken","ngesok","ngisèni","nglebetaken","nyebar","nyimpen","nyiram","nyèlèhaken","sami-mbucal","sampun-nglebetaken.","sampun-nglebetaken;","tiyang-ingkang-sami-nglebetaken"]·KO["넣고-있는","넣고-있었다","넣다","넣어라","넣었다","넣으면","넣으면,","넣지-않는다","던지고-있는","맡겼어야-했다"]·PT["Mete","coloca","colocamos","colocar","depositar","lançando","lançavam","lançou","pôs","põe","põem","que-lançavam"]·RU["Вложи","бросали","бросающих","бросающую","бросила","вкладываем,","вложи","вложил","вложу","наливают","не-льёт","не-наливает","отнести","положила"]·ES["Mete","depositar","echa","echaban","echan","echando","echó","metió","pon","ponemos","ponga"]·SW["Rudisha","akaweka","akitupa","alitupa","ametupa","anaweka","anayetia","hawatii","hutia","kuweka","nitie","tunaweka","utie","wakitupa","walitupa"]·TR["Koy","atan","atanları","attı","atıyorlardı","koy","koyarlar","koyarız","koymaz","koymuyor","koysam","soktu","vermek"]·urd["رکھ دے","رکھنا","ڈال","ڈالا","ڈالتا","ڈالتا-ہے","ڈالتے-ہوئے","ڈالتے-ہیں","ڈالتے-ہیں٬","ڈالوں","ڈالیں"]
Matt 4:18, Matt 9:17, Matt 9:17, Matt 25:27, Matt 27:6, Mark 2:22, Mark 7:33, Mark 12:41, Mark 12:41, Mark 12:42, Mark 12:43, Mark 12:43 (+15 more)
4. lie sick, be laid down — To be lying down prostrate, typically of a sick person bedridden or an object lying in a place; perfect/pluperfect passive forms indicating a resultant state. 5×
AR["كَانَ-مُلْقًى","مَطروحًا","مَطروحٌ","مَطروحَةً","مُلْقَاةً"]·ben["ফেলা-ছিল","শুয়ে-আছে","শুয়ে-থাকা","শোয়ানো"]·DE["werfen","wirft"]·EN["has-been-laid","having-been-laid","laid","was-laid"]·FR["jeter"]·heb["הוּשְׁלַךְ","מֻטֶּלֶת","מֻטָּל","מֻשְׁכָּב"]·HI["डाला-गया-था","पड़ा-है","में","लेटी-हुई","लेटे-हुए"]·ID["diletakkan","terbaring"]·IT["gettare"]·jav["dipun-selehaken;","dipun-sèlèhakaken","sampun-dipun-sèlèhaken","tilem"]·KO["누어-있었다","누운","누워-있다","눕혀진-것을"]·PT["deitada","deitado","era-posto","está-prostrado","prostrada"]·RU["был-положен","лежащего","лежащую","лежит"]·ES["echada","echado","estaba-echado","ha-sido-echado","habiendo-sido-postrada"]·SW["aliwekwa","amelala","amelazwa","amelazwa;"]·TR["bırakılmıştı","yatan","yatırılmış","yatıyor"]·urd["لیٹی-ہوئی","پڑا-ہوا","پڑا-ہوا-تھا","پڑا-ہے","پڑی-ہوئی"]
5. pour, pour out — To pour a liquid substance onto or into something, as ointment on the head or new wine into wineskins. 2×
AR["سَكَبَتْ","يَصُبُّ"]·ben["ডালেন","ঢেলে"]·DE["werfen","wirft"]·EN["having-put","he-puts"]·FR["jeter"]·heb["שָׁפְכָה","שָׁפַךְ"]·HI["डालकर","डालता-है"]·ID["menuangkan"]·IT["gettare"]·jav["ngesokaken","nyiram"]·KO["붓는다","붓었으니"]·PT["lança","tendo-derramado"]·RU["возлив","наливает"]·ES["echa","habiendo-echado"]·SW["akimimina","anamimina"]·TR["dökerek","koyar"]·urd["ڈال-کر","ڈالتا-ہے"]
6. strike, beat upon — Of wind or natural forces striking or beating against something; a violent wind beat upon the ship. 1×
AR["هَبَّتْ"]·ben["ঝাপিয়া-পড়িল"]·DE["wirft"]·EN["struck-down"]·FR["jeter"]·heb["הִכְּתָה"]·HI["चला"]·ID["menerpa"]·IT["gettare"]·jav["nempuh"]·KO["던졌다"]·PT["lançou-se"]·RU["ударил"]·ES["se-lanzó"]·SW["ulivuma"]·TR["esti"]·urd["چلا"]
BDB / Lexicon Reference
βάλλω, future βᾰλῶ (in Attic dialect Prose only in compounds), Ionic dialect βαλέω Refs 8th c.BC+aorist 2 ἔβᾰλον, Ionic dialect προ-βάλεσκε Refs 8th c.BC+; later aorist 1 ἔβαλα LXX; Epic dialect and Ionic dialect infinitive βαλέειν Refs 8th c.BC+; optative βλείης in Refs 5th c.BC+, participle βλείς Refsperfect βέβληκα: pluperfect ἐβεβλήκειν, Epic dialect βεβλήκειν Refs 8th c.BC+:—middle, Ionic…