Search / G0827
αὐγή G0827
N-GFS  |  1× in 1 sense

Senses
1. sense 1
TIME Time Dawn and Twilight
AR["الْفَجْرِ"]·ben["ভোর"]·DE["αὐγῆς"]·EN["dawn"]·FR["aube"]·heb["הַשַּׁחַר"]·HI["पौ"]·ID["fajar"]·IT["aurora"]·jav["bangun-énjing,"]·KO["동틀-까지"]·PT["a-aurora,"]·RU["рассвета,"]·ES["el-alba"]·SW["mapambazuko"]·TR["tanın"]·urd["صبح"]

BDB / Lexicon Reference
αὐγή, , light of the sun, and in plural, rays, beams, πέπτατο δ᾽ αὐ. ἠελίουRefs 8th c.BC+; ἠελίου ἴδεν αὐγάς, i. e. was born, Refs 8th c.BC+; ὑπ᾽ αὐγὰς ἠελίοιο, i.e. still alive, Refs 8th c.BC+; αὐγὰς ἐσιδεῖν see the light, i.e. to be alive, Refs 6th c.BC+; ὑπ᾽ αὐγὰς λεύσσειν or ἰδεῖν τι hold up to the light and look at, Refs 5th c.BC+ in a full and in a side light, Refs 5th c.BC+; δυθμαὶ αὐγῶν