Buscar / G0767
ἄσημος G0767
Adj-GFS  |  1× en 1 sentido
Insignificant, undistinguished, without distinguishing marks; ordinary or obscure
Originally referring to uncoined gold or unmarked objects, this word evolved to describe people or places lacking distinction or fame. Paul uses it in Acts when arrested in Jerusalem, protesting that he is 'a citizen of no insignificant city'—a rhetorically clever way of saying Tarsus was actually quite important. The double negative highlights civic pride while maintaining diplomatic modesty before a Roman tribune.

Sentidos
1. sense 1 In Acts 21:39, Paul describes Tarsus as 'no insignificant city' (Spanish 'insignificante,' French 'sans marque' = without mark). The litotes (understatement through negation) diplomatically asserts Tarsus's importance—it was a major intellectual and commercial center, capital of Cilicia. Paul's phrasing shows rhetorical skill: he defends his standing without boasting, letting the double negative carry the weight of civic reputation.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["بِلَا-شُهْرَةٍ"]·ben["অজানা"]·DE["ἀσήμου"]·EN["insignificant"]·FR["sans-marque"]·heb["חֲסַרַת-שֵׁם"]·HI["अनजाने"]·ID["tidak-terkenal"]·IT["insignificante"]·jav["alit"]·KO["이름-없지-않은"]·PT["insignificante"]·RU["безвестного"]·ES["insignificante"]·SW["duni"]·TR["önemsiz"]·urd["بے-نام"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
ἄσημος, Doric dialect ἄσᾱμος, ον, without mark or token, . χρυσός uncoined gold, bullion, or plate, Refs 5th c.BC+; . χρυσίον, ἀργύριον, Refs 5th c.BC+; frequently in Inscrr., opposed to ἐπίσημον, Refs 2nd c.AD+; also of cattle, not branded, Refs; of persons, without distinguishing marks (e. g. οὐλαί), Refs; . ὅπλα arms without device, Refs 5th c.BC+: generally, shapeless, formless, Refs 3rd