ἄρτος G0740
Pan, hogaza — alimento de grano cocido como sustento diario; figuradamente, el pan de vida, el pan de la Presencia y el pan eucarístico
Ἄρτος es la palabra griega común para pan u hogaza, con 97 apariciones en el Nuevo Testamento. Como alimento básico del Mediterráneo antiguo, el pan figura en los relatos de milagros — la multiplicación de los cinco mil (Mt 14:17-19) y de los cuatro mil (Mt 15:34-36) — y en la petición «el pan nuestro de cada día, dánoslo hoy» (Mt 6:11). Jesús lo transforma en símbolo cristológico: «Yo soy el pan de vida» (Jn 6:35), y en la Última Cena el pan se convierte en signo de su cuerpo entregado por muchos (Mt 26:26; 1 Co 11:23-24). El trasfondo veterotestamentario del pan de la Presencia (Mt 12:4) y el maná en el desierto confiere a la palabra capas de memoria aliancística que cada ocurrencia en los Evangelios activa implícitamente.
Sentidos
1. pan, hogaza — Pan u hogaza: el alimento básico de grano del mundo antiguo, usado literalmente para el sustento diario y la provisión milagrosa (Mt 6:11; 14:17; 15:34), y figuradamente para el alimento espiritual y el signo eucarístico. La declaración de Jesús «Yo soy el pan de vida» (Jn 6:35) y la institución de la Última Cena («esto es mi cuerpo», Mt 26:26) confieren a ἄρτος un peso sacramental que trasciende su significado cotidiano. 97×
AR["الْخُبْزِ", "خُبزًا", "خُبزٍ", "خُبزَنا", "خُبْزاً", "خُبْزًا", "خُبْزَ", "خُبْزَنا", "خُبْزُ", "رَغِيفًا"]·ben["রুটি", "রুটিতে"]·DE["Brot"]·EN["bread", "loaf"]·FR["pain"]·heb["לֶחֶם"]·HI["खाने", "गिरते-हैं", "न-ताँबा", "रोटी", "रोटी-से", "रोति"]·ID["Roti", "roti"]·IT["pane"]·jav["roti", "roti,", "roti.", "roti?"]·KO["떡-으로", "떡-을", "떡-이", "떡을", "빵", "빵,", "빵-을", "빵을"]·PT["pão"]·RU["Хлеб", "хлеб", "хлеба", "хлебе", "хлебом."]·ES["pan"]·SW["-wa-watoto", "mkate", "mkate,"]·TR["Ekmeğimizi", "ekmek", "ekmek,", "ekmekle", "ekmeği", "ekmeğimizi", "ekmeğini"]·urd["روٹی", "روٹی۔", "مے"]
Matt 4:4, Matt 6:11, Matt 7:9, Matt 15:2, Matt 15:26, Matt 26:26, Mark 3:20, Mark 6:8, Mark 7:5, Mark 7:27, Mark 8:14, Mark 14:22 (+38 más)
Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
Referencia BDB / Léxico
ἄρτος, ὁ, cake or loaf of wheat-bread, mostly in plural, Refs 8th c.BC+; ἄρτος οὖλος a whole loaf, Refs; collectively, bread, δούλιον ἄρτον ἔδωνRefs 7th c.BC+; opposed to μᾶζα (porridge), Refs 5th c.BC+ —Freq. in all writers. __II ἄρτος· βόλος τις, καὶ ὁ Ἀθηναίων ξένος, Refs 5th c.AD+