Search / G0665
ἀποτρέπ-ω G0665
V-PMM-2S  |  1× in 1 sense

Senses
1. sense 1
MOVEMENT Linear Movement Withdrawal and Apostasy
AR["تَجَنَّبْ"]·ben["এড়িয়ে-চল।"]·DE["sich-abwenden"]·EN["turn-away-from"]·FR["ἀποτρέπου"]·heb["הִתְרַחֵק"]·HI["दोओर-रेह."]·ID["jauhilah"]·IT["apotrepou"]·jav["singkirana."]·KO["피하라"]·RU["отвращайся"]·ES["evita"]·SW["waepuke"]·TR["uzak-dur"]·urd["پھر-جا"]

BDB / Lexicon Reference
ἀποτρέπ-ω, turn away from, εἰ δὲ σὺ.. τιν᾽ ἄλλον.. ἀποτρέψεις πολέμοιοRefs 8th c.BC+; deter or dissuade from, τινός τιναRefs 5th c.BC+: with infinitive, . προσωτέρω τὸ μὴ πορεύεσθαιRefs 5th c.BC+: with participle, . τινὰ ὑβρίζονταRefs 4th c.BC+:—passive, παραβαίνειν τι βουλόμενος τῷ μὴ προὔχων ἂν ἐπελθεῖν -τρέπεταιRefs 5th c.BC+ __2 with accusative person only, turn away or back, πάντας