ἀνατίθημι G0394
Senses
1. sense 1 2×
AR["عَرَضتُ-عَلَيهِم","عَرَضَ"]·ben["পেশ-করলাম","ব্যক্ত-করিলেন"]·DE["ἀνέθετο","ἀνεθέμην"]·EN["I-laid-before","laid-before"]·FR["communiquer","ἀνεθέμην"]·heb["הִצִּיג","הִצַּגְתִּי-לָהֶם"]·HI["पेशकिया","मैने-रख"]·ID["aku-memaparkan","menceritakan"]·IT["anethemēn","esporre"]·jav["kula-ndadosaken-pirsa","ngaturaken"]·KO["제시하였다","제시했노라"]·PT["expus","expôs"]·RU["изложил"]·ES["expuso","les-expuse"]·SW["alieleza","niliwapasha"]·TR["anlattı","sundum"]·urd["پیش-کیا"]
BDB / Lexicon Reference
ἀνατίθημι, perfect ἀνατέθηκαRefs, etc.:—lay upon, once in Refs 8th c.BC+; ἀ. ἄχθος lay on as a burden, Refs 5th c.BC+: in good sense, ἀ. κῦδός τινιRefs 5th c.BC+. b. middle, put on board ship, Refs __2 in Prose, refer, attribute, a thing to a person, μεγάλα οἱ χρήματα ἀ.Refs 5th c.BC+; οὐ γὰρ ἄν οἱ πυραμίδα ἀνέθεσαν ποιήσασθαι would not have attributed to her the erection of the pyramid,Refs 5th…