Buscar / G0322
ἀνα-δείκνῡμι G0322
V-AIA-3S  |  2× en 1 sentido
proclamar públicamente, nombrar oficialmente, designar o mostrar
Este verbo significa mostrar públicamente o designar oficialmente, usado frecuentemente para proclamar a alguien elegido para un cargo. Lucas 10:1 declara que el Señor nombró (ἀνέδειξεν) a otros setenta (y dos) y los envió de dos en dos delante de él. Hechos 1:24 registra la oración de los discípulos pidiendo al Señor que muestre (ἀνάδειξον) cuál de dos candidatos había escogido para reemplazar a Judas. El trasfondo clásico incluye exhibir señales, proclamar resultados electorales y mostrar públicamente. Ambos usos neotestamentarios involucran nombramiento divino para roles ministeriales, enfatizando la elección soberana de Dios y la designación pública de obreros para su misión.

Sentidos
1. Nombramiento divino El tema del nombramiento aparece: español 'designó' y 'muestra', francés 'montrer', alemán preserva el griego. Lucas 10 involucra el nombramiento autoritativo de Jesús de los setenta, mientras Hechos 1 busca revelación divina de la elección de Dios entre dos hombres calificados. Ambos contextos involucran dar a conocer la selección de Dios para el servicio ministerial, ya sea mediante designación directa (Lucas) o petición en oración (Hechos).
MENTAL_LIFE Know Showing and Revealing
AR["أَظْهِرْ", "عَيَّنَ"]·ben["দেখাও", "নিয়োগ-করলেন"]·DE["ἀνάδειξον", "ἀνέδειξεν"]·EN["appointed", "show"]·FR["montrer"]·heb["הַרְאֵה", "מִנָּה"]·HI["जिसे", "नियुक्त-किया"]·ID["menunjuk", "tunjukkanlah"]·IT["anedeixen", "mostrare"]·jav["ngangkat", "tedahaken"]·KO["보이소서", "지명하셨다"]·PT["mostra"]·RU["назначил", "покажи-"]·ES["designó", "muestra"]·SW["aliwateua", "onyesha"]·TR["atadı", "göster"]·urd["ظاہر-کر", "مقرر-کیا"]

Sentidos Relacionados
H3045 1. Qal: to know, perceive, understand (829×)H5315 1. soul, inner being (647×)H3820a 1. heart, inner self (mind/will/emotion) (572×)H4672 1. Qal: find, discover (289×)G1492 1. know facts or truths (285×)H3824 1. heart, inner self (mind/will/emotion) (250×)H1245 1. seek, search for (200×)G1097 1. know, be acquainted with (196×)H2142 1. Qal: remember, recall (173×)G2588 1. heart (inner self, mind, will) (158×)H0977 1. choose, select (Qal active) (145×)G2147 1. find, discover (144×)G5590 1. soul, inner self (100×)H4672 2. Niphal: be found, be discovered (99×)H1875 1. seek, search for (96×)H5315 2. life, vitality (94×)H1847 1. knowledge, discernment (90×)H2450 1. wise, prudent (84×)H7911 1. Qal: to forget (83×)H3684 1. fool, dullard (70×)

Referencia BDB / Léxico
ἀνα-δείκνῡμι, also ἀναδεικνύω Refs 1st c.AD+: Ionic aorist -έδεξαRefs 5th c.BC+: perfect -δέδειχαRefs 2nd c.BC+:—lift up and show, exhibit, display, πύλας ἀναδεικνύναι display by opening gates, i.e. throw wide the gates, Refs 5th c.BC+; ἀναδέξαι ἀσπίδα hold up shield as signal, Refs 5th c.BC+; ἀνέδεξε σημήιον τοῖς ἄλλοις ἀνάγεσθαι made signal for them to put to sea, Refs; [Μίλητος] Θαλῆν ., on a