Buscar / G0223
Ἀλέξανδρος G0223
N-AMS  |  6× en 1 sentido
Alejandro; nombre personal griego portado por varios personajes del NT, entre ellos un pariente del sumo sacerdote y un herrero.
Nombre helenístico común que significa 'defensor de hombres', llevado por al menos cuatro individuos distintos en el Nuevo Testamento. Alejandro, hijo de Simón de Cirene, es mencionado junto a la cruz (Mr 15:21), lo que sugiere que era conocido por la comunidad de Marcos. Un pariente del sumo sacerdote aparece en Hch 4:6, mientras que un judío es empujado al frente durante el motín en Éfeso (Hch 19:33). Pablo nombra a un Alejandro el herrero que le causó mucho daño (2 Ti 4:14), posiblemente el mismo entregado a Satanás en 1 Ti 1:20. Su retención universal como nombre propio en todas las lenguas refleja su carácter de préstamo léxico consolidado.

Sentidos
1. Alejandro (nombre propio) Nombre personal Ἀλέξανδρος ('defensor de hombres'), aplicado en el NT a varios individuos. La forma griega se conserva de manera consistente en las distintas lenguas, reflejando su condición de nombre propio establecido como préstamo léxico. Los múltiples portadores abarcan desde la narrativa de la pasión (Mr 15:21) hasta las epístolas paulinas (1 Ti 1:20; 2 Ti 4:14), pasando por Hechos (4:6; 19:33).
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Proper Names (Personal)
AR["إِسْكَنْدَر", "إِسْكَنْدَرَ", "إِسْكَنْدَرُ"]·ben["আলেকজান্দার", "আলেকজান্দ্রের", "আলেক্সান্দ্রোস", "আলেক্সান্দ্রোস,"]·DE["Ἀλέξανδρον", "Ἀλέξανδρος", "Ἀλεξάνδρου"]·EN["Alexandros", "of-Alexandros"]·FR["Alexandre"]·heb["אֲלֶכְּסַנְדְּרוֹס", "אַלֶכְסַנְדְּרוֹס", "אָלֶכְּסַנְדְּרוֹס"]·HI["अलेxअन्द्रोस", "अलेकसन्द्रोस", "और", "सिकन्दर-को", "सिकन्दर-ने", "सिकन्दरस-के"]·ID["Aleksander", "Aleksander,"]·IT["Alessandro", "alexandros", "alexandrou"]·jav["Aleksander", "Aléksander", "Aléksandrus,", "Aléksandèr,"]·KO["알렉산더,", "알렉산더-가", "알렉산더와", "알렉산드로-가", "알렉산드로가", "알렉산드로를"]·PT["Alexandre", "Alexandre,", "de-Alexandre"]·RU["Александр", "Александр,", "Александра", "Александра,"]·ES["Aléxandros", "a-Aléxandros", "de-Aléxandros"]·SW["Aleksanda", "wa-Alexandros"]·TR["Aleksandros'un", "İskender", "İskender'i"]·urd["الکسندرُس", "سکندر"]

Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

Referencia BDB / Léxico
Ἀλέξανδρος, -ου, , Alexander __1. Son of Simon of Cyrene: Mrk.15:21 __2. A kinsman of the High Priest: Act.4:6. __3. A certain Jew: Act.19:33. __4. A coppersmith: 1Ti.1:20. __5. Perh. = 4 (see Ellic. on I Ti, l.with): 2Ti.4:14. † (From Abbott-Smith. LSJ has no entry)