ἀθέτ-ησις G0115
anulación, dejar a un lado, abolición o cancelación
Este sustantivo denota un dejar a un lado, anulación o abolición—la cancelación de lo que fue previamente establecido. En Hebreos 7:18, describe la 'anulación' del mandamiento anterior (la ley del sacerdocio levítico) debido a su debilidad e inutilidad. En Hebreos 9:26, se refiere a la 'remoción' del pecado mediante el sacrificio de Cristo. La palabra enfatiza eliminación, abolición, el dejar a un lado lo que anteriormente estaba vigente. Es particularmente significativa en el argumento de Hebreos sobre la superioridad del sacerdocio de Cristo: lo antiguo ha sido anulado, el pecado ha sido removido.
Sentidos
1. Anulación o abolición — Las traducciones multilingües enfatizan la anulación y el dejar a un lado—español 'anulación', francés 'rejet' (rechazo/desecho), alemán 'Verwerfung' (rechazo/anulación). Hebreos 7:18 lo usa para la abolición del mandamiento anterior; 9:26 para la remoción del pecado. Ambos contextos involucran la eliminación de lo que estaba anteriormente establecido—estructuras del antiguo pacto o el dominio del pecado. La evidencia multilingüe apoya esto como abolición definitiva. 2×
AR["إِبْطَالٌ", "إِبْطَالِ"]·ben["রদ"]·DE["Verwerfung"]·EN["annulment"]·FR["rejet"]·heb["בִּטּוּל"]·HI["रद्द"]·ID["Pembatalan", "penghapusan"]·IT["athetēsin", "athetēsis"]·jav["kasirnakaken", "pembatalan"]·KO["폐지를", "폐지이라"]·PT["anulação"]·RU["отмена", "уничтожения"]·ES["anulación"]·SW["kubatilika", "kuondoa"]·TR["iptal", "kaldırılması"]·urd["منسوخی", "منسوخی-کے-لیے"]
Sentidos Relacionados
H1961 1. be, exist, was (Qal copular/existential) (3505×)G1510 1. copulative, linking predication (2095×)G1096 1. become, change state (421×)G1096 2. happen, occur, take place (158×)G1510 2. participial, being (circumstantial/attributive) (157×)H3426 1. there is, there are (existence) (129×)G1510 3. infinitival, to be (128×)H1934 1. to be, exist (65×)H1961 2. become, come to be (Qal inchoative) (55×)G5225 1. to be, to exist (45×)H0194 1. (45×)G1096 3. come, arrive, appear (28×)G1096 4. let it be, may it be done (22×)H0383 1. there is/are, to exist (Aramaic existential particle) (19×)G1096 5. may it never be! (16×)G2673 1. abolish, bring to an end (16×)G1510 5. existential, there is/exists (15×)G5225 2. possessions, property, goods (14×)G1096 6. be, exist, find oneself (13×)H7136a 1. happen, occur, befall (12×)
Referencia BDB / Léxico
ἀθέτ-ησις, ἡ, a setting aside, abolition, ἁμαρτίαςNT+2nd c.AD+; 'annulling' of a deed, Refs 1st c.AD+ __II rejection (of a spurious passage), Refs 2nd c.AD+; generally, rejection, opposed to ἐποχή, Refs 1st c.BC+ __III breach of faith, Refs 2nd c.AD+