Domains / Murmur Grumble Complain

Murmur Grumble Complain

Community Cluster · 10 senses · 9 lemmas

Lemmas in this domain

† II. [לוּן] vb. murmur, only Ex 15, 16, 17, Nu 14, 16, 17, and Jos 9:18 (Sam. always defect., hence NöZMG xxxvii, 1883, 535 n. thinks poss. לנן [cf. רנן?]; from limited occurrence, he supposes it disappeared early; but found chiefly in P);— Niph. Impf. 3 mpl. וַיִּלּוֹ֫נוּ Ex 15:24 + 3 times + Ex 16:2 Qr (Kt וילינו) + Nu 14:36 Kt (Qr וַיַּלִּי֫נוּ, Hiph.); 2 mpl. תִּלּוֹ֫נוּ Ex 16:7; Nu 16:11, both Kt (Qr תַּלִּי֫נוּ); on forms v. Ges§ 72 ee Köi. 509;—murmur against, sq. עַל Ex 15:24 (JE), 16:2, 7; Nu 14:2; 16:11; 17:6 Jos 9:18 (all P; all of people Isr.); abs. ψ 59:16 (v. ׃לון 1 a). Hiph. Pf. 2 mpl. חֲלִינֹתֶם Nu 14:29; Impf. וַיָּ֫לָן Ex 17:3; וַיַּלִּי֫נוּ Ex 16:2 Kt, Nu 14:36 Qr; 2 mpl. תַּלִּי֫נוּ Ex 16:7 Qr, Nu 16:11 Qr (on all vid. supr.); Pt. pl. מַלִּינִים Ex 16:8 + 3 times;—murmur = Niph., sq. על Ex 17:3 (E), elsewhere P: 16:8 Nu 14:27(×2), 29; 17:20; cause to murmur, sq. acc. + עַל Nu 14:36 Qr; (cf. also supra Niph.)
† [תְּלֻנָּה] n.f. murmuring;—pl. cstr. תְּלֻנּוֹת (תְּלוּנֹּת) Ex 16:12 + 2 times; sf. תְּלֻנֹּתֵיכֶם 16:7 + 3 times; תְּלוּנֹּתָם Nu 17:25;—murmurings of Isr. against י׳ (only P); Ex 16:9, 12; Nu 17:25; sq. עַל Ex 16:7, 8, cf. v 8, Nu 14:27; 17:20 (+ מַלִּינִם על).
γογγύζω, Ionic dialect Refs 2nd c.AD+, mutter, murmur, grumble, ἐπί τινι LXX+NT+3rd c.BC+ __2 of doves, coo, Refs 2nd c.AD+. (Cf. Sanskrit ga[ndot]gūyati 'utter cries of joy'.)
† רָגַן vb. murmur, whisper (NH id.; 𝔗 Ithpe. backbite, slander);— 1. murmur (rebelliously): Qal Pt. pl. רוֹגְנִים Is 29:24 murmurers; Niph. Impf. 3 mpl. וַיֵּרָֽגְנוּ ψ 106:25 and they murmured in their tents, so 2 mpl. וַיֵרָֽגְנוּ Dt 1:27. 2. whisper (maliciously), backbite, slander: Niph. Pt. נִרְגָּן backbiter Pr 16:28; 18:8; 26:20, 22.
† רָגַן vb. murmur, whisper (NH id.; 𝔗 Ithpe. backbite, slander);— 1. murmur (rebelliously): Qal Pt. pl. רוֹגְנִים Is 29:24 murmurers; Niph. Impf. 3 mpl. וַיֵּרָֽגְנוּ ψ 106:25 and they murmured in their tents, so 2 mpl. וַיֵרָֽגְנוּ Dt 1:27. 2. whisper (maliciously), backbite, slander: Niph. Pt. נִרְגָּן backbiter Pr 16:28; 18:8; 26:20, 22.
διαγογγύζω, mutter or murmur among themselves, κατά τινος LXX; ἐπί τινιLXX+NT+3rd c.AD+
† [אָנַן] vb. only Hithpo. complain, murmur (Mish. אנן, Aramaic אֲנַן, Arabic أَنَّ, Syriac ܐܰܢ; cf. Assyrian enênu, unnînu, sigh ZimBP 22)—Impf. יִתְאוֹנֵן La 3:39 (sq. עַל־ in ‖ member); Pt. מִתְאֹנְנִים בְּאָזְנֵי י׳ Nu 11:1 (sq. acc.; vid. Di).
γογγ-υστής, οῦ, ὁ, murmurer, mutterer, grumbler, NT+2nd c.AD+
μεμψῐ-μοιρος, ον, faultfinding, criticizing, querulous, NT+5th c.BC+: comparative, γυνὴ ἀνδρὸς -ότερον Refs 4th c.BC+