Search / H8598
H8598 H8598
Art | N-ms  |  6× in 1 sense
apple tree, apple (fruit)

Senses
1. apple tree, apple (fruit) A fragrant fruit tree and its fruit, traditionally identified as the apple (though some scholars suggest apricot or citron). As a tree: the beloved is compared to an apple tree among the trees of the forest (Song 2:3, ketappuach, 'like an apple-tree,' kor sagwanamu-cheoreom); the apple tree is listed among trees that have withered in Joel 1:12 (vetappuach, 'and apple-tree,' deu und-Apfelbaum); under the apple tree the beloved was awakened (Song 8:5, hattappuach, 'the apple-tree,' fra le-pommier). As fruit: 'apples of gold in settings of silver' (Prov 25:11, tappuche, 'apples of,' arb tuffahu); the beloved's breath is like apples (Song 7:8[9], kattappuchim, 'like the apples,' spa como-las-manzanas, hin sebon-ke-saman); 'sustain me with apples' (Song 2:5, battappuchim, 'with apples,' fra avec-des-pommes). All multilingual glosses consistently render 'apple/apple tree' (arb tuffah, spa manzano/manzanas, hin seb, kor sagwa).
PLANTS_AGRICULTURE Plants Fig and Sycamore
AR["بَ-تَفُّوحِيم","تُفَّاحُ","شَجَرَةِ-التُّفَّاحِ","كَالتُّفَّاحِ","كِ-تَفُّوحَ","وَ-التُّفّاحُ"]·ben["-আপেল-গাছের","-আপেল-গাছের-মতো","-আপেলে","-আপেলের-মতো।","আপেল","এবং-আপেল"]·DE["[בתפוחים]","[כתפוח]","[כתפוחים]","[תפוחי]","der-Apfelbaum","und-Apfelbaum"]·EN["and-apple-tree","apples-of","like-an-apple-tree","like-the-apples","the-apple-tree","with-apples"]·FR["Comme-un-pommier","avec-des-pommes,","comme-les-pommes.","et-pomme","le-pommier","pomme"]·heb["ב-תפוחים","ה-תפוח","ו-תפוח","כ-תפוח","כ-תפוחים","תפוחי"]·HI["और-सेब","जैसे-सेब","सेब","सेब-के-पेड़-के","सेबों-के-समान","सेबों-से"]·ID["-pohon-apel","Apel","Seperti-pohon-apel","dan-pohon-apel,","dengan-apel-apel","seperti-apel"]·IT["[ותפוח]","come-il-melo","come-melo","il-melo","melo","nel-melo"]·jav["Kados-wit-apel","kados-apel","kanthi-apel","lan-apel","wit-apel","woh-apel"]·KO["그-사과나무","그리고-사과나무-와","사과나무-처럼","사과들","사과들-로","사과들-처럼"]·PT["Como-uma-maçã","Maçãs-de","a-maçã","com-maçãs","como-maçãs","e-macieira"]·RU["Как-яблоня","и-яблоня","как-яблоки.","яблоками","яблоки","яблоней"]·ES["Como-manzano","Manzanas-de","como-las-manzanas","con-manzanas","el-manzano","y-manzano"]·SW["kama-matofaa","kama-mtofaa","kwa-matofaa","matunda-ya-dhahabu","mtofaa","na-tofaa"]·TR["elma-agaci-gibi","elma-agacinin","elmalar","elmalar-gibi","elmalarla","ve-elma"]·urd["اور-سیب","سیب","سیب-کے-درخت-کی-طرح","سیب-کے-درخت-کے","سیبوں-سے","سیبوں-کی-طرح"]

BDB / Lexicon Reference
† I. תַּפּוּחַ n.[m.] apple-tree, apple (from aromatic scent (breath), Thes Lag BN 111, 129 Post (v. infr.); Arabic تُفّاحٌ is loan-wd. Frä 140; on meaning apple v. Löw No. 109 RSJPhl. xiii. 65 f. Post Hast Dict. Bib. Apple) v. also HomA. u. A 100, 106, 107; TristrNHB 334 f. thinks ת׳ = apricot (so Id.Smith DB (2) apple); M’Lean-DyerEB apple makes ת׳ = quince.v. also HomA. u. A 100, 106, 107;