Senses
1. palm tree (date palm) — The noun תָּמָר referring to the date palm tree (Phoenix dactylifera), a prominent tree in the landscape of ancient Israel used as a landmark, in place names (City of Palm Trees = Jericho), and as a poetic image of flourishing (Psalm 92:12). All three clusters represent the same botanical referent: S145396 (4x, indefinite plural 'palm trees'), S145397 (4x, with article/proper noun form 'the palm trees / the palms'), and S145400 (4x, singular with prepositions 'like a palm tree' / 'on a palm tree'). Multilingual evidence is perfectly consistent: Spanish 'palmeras/palmera' throughout, Arabic نخل / نخلة (palm/palm tree) uniformly, Hindi खजूर के पेड़ (date palm tree) in all clusters, Korean 종려나무 throughout, Swahili 'mitende/mtende' (palm trees/palm tree) consistently. The singular/plural and article variation is purely grammatical. 12×
AR["إِلَى-النَّخْلَةِ","النَّخيلِ","النَّخِيلِ","النَّخْلُ","بِالنَّخْلَةِ","كَالنَّخْلَةِ","نَخيلٍ","نَخْلٍ","نَخْلَةً"]·ben["-খেজুরের","-তাল-গাছে","-তাল-গাছের-সাথে","খেজুর","খেজুর-গাছের","খেজুরগাছ","খেজুরগাছগুলির","খেজুরের","খেজুরের-","তালগাছ","সেই-খেজুরের-মতো"]·DE["[בתמר]","[התמרים]","[לתמר]","[תמר]","[תמרים]","der-palm-Baeume","der-palms","palm-Baeume","palms","wie-ein-Palme-Baum"]·EN["a-palm-tree","like-a-palm-tree","on-palm-tree","palm","palm-trees","palms","the-palm-trees","the-palms"]·FR["[התמרים]","[תמרים]","comme-palmier","le-palm-arbres","le-palms","palm-arbres","palmier","palms","paume-arbres","sur-le-palmier,","à-un-palmier,"]·heb["ב-תמר","ה-תמרים","התמרים","כ-תמר","ל-תמר","תמר","תמרים"]·HI["खजूर","खजूर-की","खजूर-के","खजूर-के-पेड़","खजूर-पर","खजूरों-का","खजूरों-के","खजूरों-के।","जैसे-खजूर-का-पेड़"]·ID["Pohon-Palem","dengan-pohon-kurma","kurma","pohon-kurma","pohon-palem","pohon-pohon-kurma","seperti-pohon-palem"]·IT["[התמרים]","[כתמר]","[תמר]","[תמרים]","il-palmo-alberi","il-palms","in-su-palm-tree","palm-alberi","palmo-alberi","palms","per-un-palm-tree"]·jav["dhateng-wit-palem","ing-wit-palem","kados-wit-korma","kurma","palem","wit-korma","wit-kurma"]·KO["그-야자나무들의","그-종려나무들의","야자나무","종려나무","종려나무-같이","종려나무-에","종려나무-와","종려나무들의","종려나무들이라","종려나무의"]·PT["as-palmeiras","como-a-palmeira","na-palmeira","palmeira","palmeiras","palmeiras;"]·RU["как-пальма","на-пальму","пальм","пальма","пальме"]·ES["a-la-palmera","como-palmera","las-palmeras","palmera","palmeras"]·SW["kama-mtende","mitende","mtende","ya-"]·TR["de-hurmaların","hurma","hurma-ağacı","hurma-ağaçlarının","hurma-gibi","hurmaya"]·urd["کھجور","کھجور-پر","کھجور-کی-طرح","کھجور-کے","کھجور-کے-درخت","کھجوروں-کا","کھجوروں-کی","کھجوروں-کے"]
BDB / Lexicon Reference
† I. תָּמָר n.m. palm-tree, date-palm, Phoenix dactylifera;—ת׳ Jo 1:12; in sim. of prosperity ψ 92:13, of (graceful) stature Ct 7:8, cf. (fig.) v 9; pl. תְּמָרִים in oasis Ex 15:27 (J), ‖ Nu 33:9 (P); כַּפֹּת ת׳ Lv 23:40 (H) palm-branches, cf. עֲלֵי ת׳ Ne 8:15; עִיר הַתְּמָרִים = Jericho Dt 34:3 (JE), 2 Ch 28:15 Ju 1:16; 3:13.—Vid. PostHast.DB; palm-tree M’LeanEncy. Bib. Id. TrNHB 378 ff. Theob. FischerDattelpalme, 1881.