Search / H8462
H8462 H8462
Art | N-fs  |  23× in 1 sense
Beginning, commencement; the initial point or first phase of a period, event, or activity
A feminine noun marking the starting point of something, whether temporal ('at the beginning of the harvest,' Ruth 1:22), sequential ('at the first,' Gen 13:3), or conceptual ('the beginning of wisdom,' Prov 9:10). Hosea 1:2 famously uses it in construct with divine speech: 'the beginning of the Lord's speaking through Hosea.' Typically preceded by the preposition be- ('in/at') to create an adverbial phrase meaning 'at the beginning.' Spanish comienzo, French commencement, and German equivalents all align perfectly, reflecting a single transparent sense with no polysemy across its 23 attestations.

Senses
1. beginning, commencement The initial point, first phase, or commencement of an event, period, or process. Used both absolutely with the article (battekhillah, 'at the beginning,' Gen 13:3; 43:18) and in construct chains (tekhillat khokmah, 'the beginning of wisdom,' Prov 9:10; tekhillat dibber YHWH, 'when the Lord first spoke,' Hos 1:2). All multilingual glosses converge on 'beginning/commencement,' confirming a single well-defined lexical sense. 23×
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["أَوَّلاً","أَوَّلًا","ال-بِدَايَةِ","بِدَايَةُ","بِدَايَةِ","تِحِلَّت","في-الْبِدايَةِ","فِي-ابْتِدَاءِ","فِي-الْ-بِدَايَةِ","فِي-الْبَدَايَةِ","فِي-الْبِدَايَةِ","فِي-بَدْءِ","فِي-بِدَايَةِ","مِنْ-بِدَايَةِ"]·ben["-ঐ আরম্ভ","-প্রথমে","-শুরুতে","আরম্ভ-থেকে","আরম্ভে","প্রথমে","শুরু","শুরুতে","শুরুতে-"]·DE["[בתחלה]","[בתחלת]","[התחלה]","[תחלת]","am-Anfang","bei-Anfang-von","bei-der-Anfang","bei-der-erster","beim-ersten-Mal","von-Anfang-von"]·EN["at-beginning-of","at-the-beginning","at-the-beginning-of-","at-the-first","from-beginning-of","in-beginning-of","the-beginning","the-beginning-of"]·FR["[בתחלת]","[התחלה]","commencement","de-commencement-de","à-commencement-de","à-le-commencement","à-le-premier","תחלת"]·heb["ב-ה-תחלה","ב-תחילה","ב-תחילת","ב-תחלת","ה-תחלה","מ-תחילת","תחילת"]·HI["आरंभ","आरंभ-में","आरंभ-से","आरम्भ","आरम्भ-में","पहले","में-शुरू","शुरु-मे","शुरू-करता-था","शुरू-में"]·ID["(permulaan)","Awal","Pada-awal","Permulaan","dari-permulaan","pada-awal","pada-awalnya","pada-mulanya","pada-permulaan","permulaan","pertama-tama"]·IT["[בתחלה]","[בתחלת]","[התחלה]","a-beginning-di","a-il-beginning","a-il-primo","a-il-principio","a-principio-di","da-principio-di","il-beginning-di"]·jav["(wonten-ing-wiwitan)","ing-wiwitan","ing-wiwitan-ipun","ing-wiwitaning","saking-wiwitan","wiwitan","wiwitan-punika","wiwitan-saking","wiwitanipun"]·KO["(에-시작-의)","-에서-시작-의","시작-이다","에-시작에","에-처음","처음","처음-에","처음에","처음의"]·PT["(no-início-de)","Início-de","No-princípio-de","Princípio-de","do-início-de","no-início","no-início-de","no-princípio","no-princípio-de","o-começo","o-início","primeiro"]·RU["Начало","в-начале","вначале","начало","начинающий","от-начала","сначала"]·ES["(en-comienzo-de)","En-comienzo-de","al-comienzo-de","al-principio","del-comienzo","desde-comienzo-de","en-comienzo-de","en-el-principio","principio-de"]·SW["Mwanzo-wa","amtacho","hapo-kwanza","katika-mwanzo","kuanza","kuanzia-mwanzo-wa","kwanza","mwanzo-wa","mwanzoni","mwanzoni-mwa","nyumba"]·TR["(başlangıcında)","-başlangıçta","basinda","baslangiç","başlangıcı","başlangıcında","başlangıcında-","başlangıcından","başlangıçta","başlatan"]·urd["(شروع-میں)","بِ-شروع","شروع","شروع-سے","شروع-میں","شروع-کرنے-کا","میں-شروع","پہلے"]

Related Senses
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

BDB / Lexicon Reference
תְּחִלָּה n.f. beginning, הַתְּחִלָּה Ne 11:17 (read הַתְּהִלָּה 𝔊 𝔙 SS Öt), בַּתְּחִלָּה Gn 13:3 + 10 times; cstr. תְּחִלַּת Ho 1:2 Pr 9:10 Ec 10:13, בִּתְחִלַּת 2 K 17:25 + 4 times, ͦתְחִלַּת 2 S 21:9, מִתְּחִלַּת 2 S 21:10:—cstr. with nouns תּ׳ חָכְמָה Pr 9:10 the beginning, first principle of wisdom תּ׳ דִּבְרֵי Ec 10:13 the first word, sq. rel. clause תּ׳ דִּבֶּר י׳ at the beginning of,