Search / H8082
H8082 H8082
Adj-ms  |  10× in 3 senses
fat, fertile (of land/soil); rich, sumptuous (of food/substance); fat, robust (of animals/persons)
1. fat, fertile (of land/soil) The sense of fatness/richness applied to land, soil, or pasture -- describing fertile, productive ground. Eng 'fat,' 'shall graze,' 'and the fat'; spa 'fértil,' 'y abundante,' 'y la fértil'; hin 'उपजाऊ,' 'और तैली,' 'और उपजाऊ'; arb 'سَمِينَةً,' 'وَسَمِينًا,' 'وَسَمِينَةٍ'; kor '기름진,' '그리고 기름진,' '그리고 그 기름진'; swa 'yenye rutuba,' 'na unene,' 'na yenye rutuba'. The Swahili 'rutuba' (fertility) and Hindi 'उपजाऊ' (fertile) confirm this is about productive land rather than animal fatness.
PROPERTIES_RELATIONS Features of Objects Fatness and Richness
AR["أَ-سَمِينَةٌ","دَسِمٍ","سَميناً","سَمِينَةً","وَ-سَمِينًا","وَ-سَمِينَةٍ"]·ben["-উর্বর","আর-উর্বর","উর্বর","ও-ফলের","সমৃদ্ধ"]·DE["[והשמנה]","[ושמן]","[שמן]","[שמנה]","fett"]·EN["and-the-fat","fat","shall-graze"]·FR["[והשמנה]","et-huile","graisse","gras","huile","huit"]·heb["ה-שמנה","ו-ה-שמנה","ו-שמן","שמן","שמנה"]·HI["उपजाऊ","और-उपजाऊ","और-तैली","क्या-उपजाऊ","वहाँ"]·ID["apakah-subur","dan-subur","dan-yang-subur","gemuk","yang-subur"]·IT["[והשמנה]","e-olio","grasso","olio","otto"]·jav["ingkang-lema","lan-akeh","lan-ingkang-lema","lema","lemu","punapa-lemu"]·KO["그리고-그-기름진","그리고-기름진","기름진","기름진지","살진"]·PT["a-fértil","e-a-gorda","e-abundante","gorda","gordo"]·RU["и-жирным","и-тучной","тучная-ли","тучное","тучном","тучную"]·ES["fértil","graso","y-abundante","y-la-fértil","¿fértil"]·SW["na-unene","na-yenye-rutuba","wenye-rutuba","yenye-rutuba"]·TR["mı-yağlı","ve-verimli","ve-yagli","verimli"]·urd["اور-زرخیز","اور-چکنی","زرخیز","زرخیز-ہے","فربہ"]
▼ 2 more senses below

Senses
2. rich, sumptuous (of food/substance) The sense of richness or sumptuousness applied to food, oil, or other consumable substances -- describing something greasy, oily, or luxurious in quality. Eng 'rich,' 'fat'; spa 'grasoso,' 'es grasa'; hin 'उत्तम' (excellent), 'मोटा' (thick/fat); arb 'سَمِينٌ,' 'دَسِمٌ' (greasy/rich); kor '기름지다,' '풍부하고' (abundant); swa 'mwisho yake,' 'nono'. The Arabic 'دَسِمٌ' specifically means greasy/rich food, distinct from land fertility.
PROPERTIES_RELATIONS Features of Objects Fatness and Richness
AR["دَسِمٌ","سَمِينٌ"]·ben["চর্বি","তৈলাক্ত"]·DE["[שמן]","fett"]·EN["fat","rich"]·FR["gras","riche"]·heb["שמן","שמנה"]·HI["उत्तम","मोटा"]·ID["gemuk"]·IT["olio","ricco"]·jav["lema"]·KO["기름지다","풍부하고"]·PT["gorda","gordo"]·RU["жирна","жирный"]·ES["es-grasa","grasoso"]·SW["mwisho-yake","nono"]·TR["semiz"]·urd["شیریں","چکنا"]
3. fat, robust (of animals/persons) The sense of physical fatness or robustness applied to living creatures -- animals or people who are well-fed and fleshy. Eng 'robust,' 'the fat'; spa 'robusto,' 'la gorda'; hin 'हृष्ट पुष्ट' (hale and hearty), 'मैं नाश करूँगा'; arb 'سَمينٍ,' 'ٱلسَّمِينَةَ'; kor '살찐' (fattened), '그 살진' (the fat one); swa 'wanene' (fat ones), 'mnono' (the fat one). The Korean '살찐' and Spanish 'robusto/gorda' clearly point to physical corpulence of living beings.
PROPERTIES_RELATIONS Features of Objects Fatness and Richness
AR["سَمينٍ","ٱلسَّمِينَةَ"]·ben["মোটা","মোটাকে"]·DE["[השמנה]","robust"]·EN["robust","the-fat"]·FR["[השמנה]","robust"]·heb["ה-שמנה","שמן"]·HI["मैं-नाश-करूँगा","हृष्ट-पुष्ट"]·ID["gemuk","yang-gemuk"]·IT["[השמנה]","robust"]·jav["ingkang-lema","lemu"]·KO["그-살진","살찐"]·PT["a-gorda","gordo"]·RU["тучную","упитанный"]·ES["la-gorda","robusto"]·SW["mnono","wanene"]·TR["besiliyi","şişman"]·urd["تگڑا","موٹی-کو"]

BDB / Lexicon Reference
שָׁמֵן adj. fat, robust;—שׁ׳ m. Ju 3:29 +, f. שְׁמֵנָה Gn 49:20 +;— 1. fat, rich, of food, Gn 49:20 (poem in J), Is 30:23 (+ דָּשֵׁן), Hb 1:16 (‖ בְּרִאָה); of land, fertile Nu 13:20 (E), Ne 9:25, 35, pasturage Ez 34:14 1 Ch 4:40. (1 S 15:9 v. מִשְׁנֶה 3). 2. stout, robust, of men Ju 3:29 (‖ אִישׁ חַיִל; v. GFM); f. coll. (fig. of flock) Ez 34:16 (+ הַחֲזָקָה).