Search / H7830
H7830 H7830
N-ms  |  2× in 1 sense
pride, dignity, majesty; impressive, noble bearing or character
This noun denotes pride, dignity, or majestic bearing, used positively in Job to describe noble beasts. Job 28:8 speaks of 'the proud beasts' (literally 'sons of pride') who have not trodden the path to wisdom—magnificent wild animals like lions. Job 41:34 describes Leviathan as 'king over all the sons of pride,' ruling over the most majestic creatures. The term conveys impressive, dignified strength rather than sinful arrogance. Spanish orgullo (pride) can carry both positive nobility and negative arrogance depending on context; here the sense is majesty. These 'sons of pride' are creation's most imposing animals, yet even they pale before divine wisdom and power.

Senses
1. sense 1 Majestic pride or dignity characterizing noble wild beasts in Job 28:8 and 41:34. The phrase 'sons of pride' designates impressively fierce, dignified animals—likely lions and similar apex predators. Job 28:8 notes even these proud beasts haven't accessed wisdom's path, while 41:34 makes Leviathan 'king over all sons of pride.' Spanish 'orgullo' (pride) and the Hebrew carry positive connotations of majesty and impressive bearing, not sinful arrogance. These creatures represent creation's most magnificent animals, yet remain beneath God's wisdom and Leviathan's mythic power.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["الكِبرِياءِ", "الْكِبْرِيَاءِ."]·ben["অহংকারের", "গর্বের"]·DE["[שחץ]"]·EN["pride"]·FR["שחץ"]·heb["שחץ"]·HI["घमंड-के"]·ID["kebanggaan", "kesombongan"]·IT["pride"]·jav["gumunggung.", "singa"]·KO["교만의", "오만함의"]·PT["orgulho.", "orgulho;"]·RU["гордости"]·ES["orgullo"]·SW["kiburi", "wakali"]·TR["gururlunun"]·urd["غرور-کے"]

Related Senses
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

BDB / Lexicon Reference
† [שַׁ֫חַץ] n.[m.] dignity, pride;—בְנֵי־שָׁ֑חַץ i.e. majestic wild beasts Jb 28:8 (‖ שָׁ֑חַל), 41:26.