Senses
1. whip, scourge — Masculine noun denoting a whip or scourge, used both for the literal instrument of punishment and as a metaphorical figure for divine judgment or calamity (e.g., 'the scourge of the tongue' in Job 5:21). All four clusters represent the same noun in different syntactic frames: with preposition ב and article (with the whips), bare singular (whip/scourge), with article (the whip), and with preposition and suffix (from the scourge of). Multilingual glosses converge: Arabic سَوْط/سِيَاط (whip/whips), Spanish látigo/azote (whip/scourge), Korean 채찍 (whip), Hindi कोड़ा (whip), Swahili mjeledi (whip). Single sense with only grammatical variation. 11×
AR["السَّوْطُ","بِالسِّياطِ","بِالـ-سِّيَاطِ","سَوْطًا","سَوْطٌ","سَوْطٍ","مِنْ-سَوْطِ"]·ben["-চাবুক-থেকে","চাবুক","চাবুক-দিয়ে","চাবুকে","চাবুকের"]·DE["[(שוט)]","[בשוט]","[בשוטים]","[שוט]","mit-der-whips"]·EN["a-whip","an-overflowing","from-the-scourge-of","scourge","the-whip","whip","with-the-whips"]·FR["[(שוט)]","[בשוטים]","[שוט]","avec-le-whips","dans-בשוט","fouetter","שוט"]·heb["ב-ה-שוטים","ב-שוט","בַּ-שּׁוֹטִים","שוט"]·HI["कोड़ा","कोड़े-की","कोड़े-से","कोड़ों-से"]·ID["Cambuk","Dari-cambuk","cambuk","dengan-cambuk"]·IT["[(שוט)]","[בשוטים]","[שוט]","con-il-whips","in-da-il-scourge-di","scourge","un-whip"]·jav["(cemeti)","cambuk","cemeti","kaliyan-pecut","pecut","penthung","saking-cambuk","srana-pecut"]·KO["그-채짓들-로","에-채찍","에-채찍으로","채찍-의","채찍-이","채찍은","채찍을","채찍이"]·PT["Chicote","açoite","com-os-açoites","com-os-chicotes","de-açoite-de","de-chicote","flagelo"]·RU["бич","бича","бичами","кнут","от-бича"]·ES["(azote)","Del-látigo-de","Látigo","azote","con-azotes","con-los-látigos","látigo!","un-azote"]·SW["-mjeledi","kutoka-kwa-mjeledi-wa","kwa-mijeledi","mfuriko","mjeledi"]·TR["(kirbac)","kamci","kamrı","kamçılarla","kirbac","kırbacın","kırbaç","kırbaçtan"]·urd["کوڑا","کوڑوں-سے","کوڑے-سے","کوڑے-کی"]
BDB / Lexicon Reference
† שׁוֹט n.m. Is 28:15 scourge, whip (NH id., so Arabic سَوْطٌ, سَاطَ (و) mix, stir about and beat; Ethiopic ሰውጥ: Aramaic שׁוֹטָא, ܫܰܘܛܳܐ; from foregoing? cf. Germ. streifen; or onomat., cf. swish, switch?);—שׁ׳ abs. Is 10:26 +, cstr. Jb 5:21; pl. שׁוֹטִים 1 K 12:11 +;— 1. scourge, for chastisement, 1 K 12:11, 14 = 2 Ch 10:11, 12 (all c. vb. יִסַּר); fig. of national scourge (wielded by י׳) Is…