1. spear, lance — A thrusting weapon with a long shaft and pointed head; used as a standard military weapon alongside the sword (cherev). Cognate with Aramaic rumchaa, Arabic rumh, Ethiopic remh. Appears frequently in military contexts: Num 25:7 (Phinehas takes a spear), Judg 5:8 (no spear seen among forty thousand), 1 Sam 18:28 (with spears), Neh 4:13-21 (half held spears while others built), 2 Chr 11:12, 14:8, 25:5, 26:14 (army equipped with spears), Jer 46:4 (polish the spears), Joel 3:10 (pruning hooks into spears), Ezek 39:9 (spears burned as fuel). 15×
AR["الرِّمَاحَ","رُمْحًا","رِماحًا","رِمَاحِهِمْ","وَ-الرِّمَاحَ","وَ-بِ-ال-رِّماحِ","وَ-رُمْحٌ","وَ-رِمَاحًا","وَبِالرُّمْحِ","وَرُمحٍ","وَرُمْح","وَرِماحاً"]·ben["-বর্শাগুলিতে","আর-বর্শা","এবং-বর্শা","এবং-বর্শাগুলি","এবং-বর্শাতে-","এবং-বর্শার","ও-বর্শা","ও-বর্শায়","বর্শা","বর্শাগুলি-তাদের","বর্শাগুলিকে","বর্শায়"]·DE["[ברמחים]","[הרמחים]","[וברמח]","[והרמחים]","[ורמח]","[ורמחים]","[לרמחים]","[רמח]","[רמחיהם]","ein-Speer","und-ein-Speer","und-mit-der-Speere"]·EN["a-spear","and-a-spear","and-spear","and-spears","and-the-spears","and-with-spear","and-with-the-spears","in-the-spears","into-spears","spear","spears-their","the-spears"]·FR["[הרמחים]","et-avec-le-lances","et-lance","et-un-lance","lance","un-lance"]·heb["ב-ה-רומח","ה-רמחים","ו-ב-רומח","ו-ב-רמחים","ו-ה-רומח","ו-רומח","ל-רמחים","רומח","רומח-ם","רמח"]·HI["उनके-भालों","और-भाला","और-भाले","और-में-भालों","और-से-भाले","को-भाले","भाला","भालों"]·ID["dan-dengan-tombak","dan-tombak","dan-tombak-tombak","menjadi-tombak-tombak;","tombak","tombak-tombak","tombak-tombak-mereka"]·IT["[הרמחים]","[וברמח]","[לרמחים]","e-con-il-lance","e-lancia","e-un-lancia","lancia","un-lancia"]·jav["dados-tumbak","ing-tumbak","lan-kanthi-tumbak","lan-mawi-tumbak","lan-tombak","lan-tumbak","lan-tumbak-tumbak","tumbak","tumbak-nipun","tumbak-tumbak"]·KO["그-와-창","그-창들을","그들의-창들","그리고-창","그리고-창들","그리고-창들-로","그리고-창들과","그리고-창을","에게-창들","창-을","창과","창들을"]·PT["as-lanças","e-as-lanças","e-com-lança","e-com-lanças","e-lança","e-lanças","em-lanças","lança","lanças-deles","nas-lanças"]·RU["и-копья","и-копьями","и-копьё","и-копьём","копья","копьями-их","копьё","на-копья"]·ES["en-lanzas","en-las-lanzas","lanza","las-lanzas","sus-lanzas","y-con-lanza","y-con-lanzas","y-lanza","y-lanzas","y-las-lanzas"]·SW["kuwa-mikuki","mikuki","mikuki-yao","mkuki","na-kwa-mikuki","na-mikuki","na-mkuki"]·TR["mızrak","mızraklara","mızrakları","mızraklarıyla","ve-mızrak","ve-mızrakla","ve-mızraklar","ve-mızraklarla","ve-mızrakları","ve-mızrağı"]·urd["-برچھیوں","اور-برچھی","اور-نیزوں-سے","اور-نیزوں-کو","اور-نیزوں-کے","اور-نیزہ","اور-نیزے","برچھی","بھالوں-میں","نیزوں-اپنے","نیزہ","کو-نیزوں"]
Num 25:7, Judg 5:8, 1 Kgs 18:28, 1 Chr 12:9, 1 Chr 12:25, 2 Chr 11:12, 2 Chr 14:8, 2 Chr 25:5, 2 Chr 26:14, Neh 4:13, Neh 4:16, Neh 4:21 (+3 more)
Senses
BDB / Lexicon Reference
† רֹ֫מַח n.[m.] spear, lance (etym. unknown; Aramaic רוּמְחָא, ܪܽܘܡܚܳܐ; Arabic رُمْحٌ; Ethiopic ረምሕ: );—often + חֶרֶב, צִנָּה, מָגֵן, קֶשֶׁת, etc.;—abs. ר׳ Ju 5:8; Nu 25:7 (P), Ez 39:9; 1 Ch 12:9, 25 (van d. H. v 8, 24), 2 Ch 14:7; 25:5; pl. רְמָחִים 1 K 18:28; Je 46:4; Jo 4:10; Ne 4:10, 15; 2 Ch 11:12; 26:14; sf. רָמְחֵיהֶם Ne 4:7.