H7189b H7189b
Truth, certainty; an Aramaic loanword appearing in Proverbs 22:21 in a context emphasizing reliable words
This masculine noun for 'truth' appears once in Proverbs 22:21 and is identified by scholars as an Aramaic gloss or explanatory term accompanying the Hebrew phrase 'words of truth.' The layering of both Aramaic and Hebrew terms for truth in the same verse creates an emphatic effect—absolute certainty and reliability. Some scholars consider it a marginal note that entered the text, reflecting the bilingual context of wisdom literature where Aramaic terms occasionally surface to reinforce key concepts.
Senses
1. sense 1 — In Proverbs 22:21, this word appears alongside Hebrew 'words of truth' (אִמְרֵי אֱמֶת), creating what some view as redundant emphasis or an Aramaic explanatory gloss. Spanish certeza (certainty) captures the intensified sense of verified reliability that the double expression conveys. The passage aims to teach 'words of truth, that you may answer words of truth to those who send you'—making trustworthiness the central pedagogical goal. 1×
AR["يَقِينَ"]·ben["সত্য"]·DE["[קשט]"]·EN["truth-of"]·FR["קשט"]·heb["קושט"]·HI["सच्चाई"]·ID["kebenaran"]·IT["verità-di"]·jav["kaleresan"]·KO["진리를"]·PT["certeza-de"]·RU["истину"]·ES["certeza-de"]·SW["ukweli"]·TR["doğruluğunu"]·urd["سچائی"]
Related Senses
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
BDB / Lexicon Reference
† קשְׁטְ n.m. truth;—Pr 22:21 (according to Toy Aramaic gloss to foll. אִמְרֵי אֱמֶת).