Search / H6286a
H6286a H6286a
V-Hitpael-Imperf-3ms  |  13× in 4 senses
glorify oneself, be glorified (Hitpael); glorify, honor (Piel); beautify, adorn (Piel); boast, vaunt oneself (Hitpael)
4. boast, vaunt oneself (Hitpael) Hitpael reflexive sense of boasting, glorying in something, or vaunting oneself with pride.
COMMUNICATION Communication Glorifying and Honoring
AR["افْتَخِرْ","هَلْ-يَفْتَخِرُ","يَفْتَخِرَ"]·ben["কি-গর্ব-করবে","গৌরব-কর","সে-গর্ব-করবে"]·DE["Herrlichkeit","prahlen","verherrlichen"]·EN["boast","does-glorify-itself","glory"]·FR["gloire","glorifier","se-vanter"]·heb["ה-יתפאר","התפאר","יתפאר"]·HI["क्या-घमंड-करेगी","घमंड-करे","महिमा-कर"]·ID["Apakah-membanggakan-diri","Bermegahlah","menyombongkan-diri"]·IT["boast","gloria","glorificare"]·jav["Gagahipun","Punapa-gumunggung","ngluhuraken"]·KO["자랑하라","자랑하리오","자랑할까-봐"]·PT["Gloriar-se-á","glorifica-te","se-glorie"]·RU["похвались","прославился","разве-хвалится"]·ES["Acaso-se-gloriará","Gloríate","se-glorifique"]·SW["Je-itajisifu","akajisifu","jivunie"]·TR["Ovunur-mu","övünsün","şeref-ver"]·urd["فخر-کر","فخر-کرے","کیا-شیخی-کرے-گی"]
▼ 3 more senses below

Senses
1. glorify oneself, be glorified (Hitpael) Hitpael reflexive sense of showing or gaining glory, used especially of God manifesting His own glory.
COMMUNICATION Communication Glorifying and Honoring
AR["أَتَمَجَّدُ","لِ-أَتَمَجَّدَ","لِ-يَتَمَجَّدَ","يَتَمَجَّدُ"]·ben["আমি-গৌরবান্বিত-হব","গৌরব-করবেন","মহিমান্বিত-হতে"]·DE["verherrlichen"]·EN["He-glorifies-Himself","I-will-glorify-myself","to-glorify-himself","to-glorify-myself"]·FR["glorifier"]·heb["אתפאר","יתפאר","ל-התפאר"]·HI["महिमा-पाएगा","मैं-महिमा-पाऊंगा","शोभित-होनेको"]·ID["Aku-dipermuliakan","Ia-dimuliakan","untuk-dipermuliakan"]·IT["glorificare"]·jav["Ingsun-badhé-kamulyakaken","Panjenenganipun-badhé-kamulyakaken","kangge-kamulyan"]·KO["내가-영광을-받으리라","에-영화롭게-하기-위해","영화롭게-하시리라"]·PT["para-glorificar-me","para-glorificar-se","se-glorificará","serei-glorificado"]·RU["для-прославления","прославится","прославлюсь"]·ES["me-glorificaré","para-glorificarme","para-glorificarse","se-glorificará"]·SW["atajitukuza","kujitukuza","nitajitukuza"]·TR["yuceltecek","yuceltmek-icin","yukselecegim"]·urd["اپنی-شان-دکھائے-گا","جلال-پانے-کے-لیے","میں-جلال-پاؤں-گا"]
2. glorify, honor (Piel) Piel transitive sense of bestowing glory or honor upon someone, treating them as distinguished or exalted.
COMMUNICATION Communication Glorifying and Honoring
AR["أُمَجِّدُ","مَجَّدَكَ","مَجَّدَكِ"]·ben["-আমি-গৌরবান্বিত-করব","তিনি-তোমাকে-মহিমান্বিত-করেছেন"]·DE["verherrlichen"]·EN["I-will-beautify","he-has-glorified-you"]·FR["glorifier"]·heb["אפאר","פיארך"]·HI["उसने-तुझे-शोभित-किया","शोभित-करूँगा"]·ID["Aku-akan-perindah","Dia-memuliakan-engkau","Ia-memuliakanmu"]·IT["glorificare"]·jav["Kawula-badhe-ngurmati","Panjenenganipun-ngendahaken-panjenengan","sampun-mulya-aken-Panjenengan"]·KO["내가-아름답게-할-것이다","너를-영화롭게-했다","네를-영화롭게-하셨느니라"]·PT["embelezarei","te-glorificou"]·RU["прославил-тебя","прославлю"]·ES["glorificaré","te-glorificó"]·SW["amekutukuza","nitaitukuza"]·TR["yuceltecegiim","yuceltti-seni","yucseltti-seni"]·urd["جلال-دوں-گا","جلال-دیا-تجھے"]
3. beautify, adorn (Piel) Piel transitive sense of making something physically beautiful, decorating or embellishing it.
COMMUNICATION Communication Glorifying and Honoring
AR["لِ-تُمَجِّدَ","لِ-يُزَيِّنَ","يُزَيِّنُ"]·ben["মহিমান্বিত-করতে","শোভিত-করেন","সুশোভিত-করতে"]·DE["[לפאר]","er-adorns","verherrlichen"]·EN["he-adorns","to-beautify"]·FR["[לפאר]","glorifier"]·heb["יפאר","ל-פאר"]·HI["वह-शोभित-करता-है","शोभित-करने-के-लिए","शोभित-करनेको"]·ID["Ia-memperindah","untuk-memperindah"]·IT["[יפאר]","[לפאר]","glorificare"]·jav["Kangge-ngendahaken","Panjenenganipun-ngagemaken","kangge-ngendahaken"]·KO["그가-영화롭게-하신다","아름답게-하기-위해","위해-빛내다"]·PT["adorna","para-glorificar"]·RU["украсить","украсить-чтобы","украшает"]·ES["hermosea","para-glorificar","para-hermosear"]·SW["anawapamba","kupamba"]·TR["guzelletirmek-icin","susulemek-icin-","süsleyecek"]·urd["جلال-دینے-کو","لے-جلال-دینے-کو","وہ-خوبصورت-کرتا-ہے"]

BDB / Lexicon Reference
† I. [פָּאַר] vb. Pi. beautify, glorify;—Pf. 3 ms. sf. פֵּאֲרָ֥ךְ (obj. Isr.) Is 55:5; 60:9; c. acc. of temple; Impf. 1 s. אֲפָאֵר 60:7; so יְפָאֵר עֲנָוִים בִּישׁוּעָה ψ 149:4; Inf. cstr. פָּאֵר Is 60:13 Ezr 7:27. Hithp. 1. glorify oneself, c. עַל pers.: = boast, Impf. 3 ms. יִתְפָּאֵר Ju 7:2 Is 10:15; as polite address to king, Imv. ms. הִתְפָּאֵר Ex 8:5 (J), assume the honour over me (to