Search / H5363
H5363 H5363
Prep-k | N-msc  |  2× in 1 sense
striking (of olive trees)—the act of beating olive trees to harvest the fruit
This noun refers to the striking or beating of olive trees to knock down the fruit for harvest. The term appears only in similes in Isaiah, where it describes the few olives left after the tree has been beaten, illustrating how few people will remain after God's judgment. The image would be familiar to Isaiah's audience: after harvesters beat the olive trees with poles to gather the fruit, only a few scattered olives remain in the highest branches. This agricultural practice becomes a powerful metaphor for the remnant that survives divine judgment.

Senses
1. sense 1 Denotes the act of striking or beating olive trees during harvest, used only in comparative phrases ('as at the striking of olive trees') in Isaiah 17:6 and 24:13. The image conveys the idea of gleaning or remnant—just as a few olives remain after beating the trees, so few people will be left after judgment. The multilingual glosses capture this with terms like 'beating' (English), 'sacudida' (Spanish = shaking), and 'striking,' all referring to the harvest technique of striking branches to dislodge olives.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["كَخَبْطِ", "كَـ-جَنْيِ"]·ben["-ঝাড়ার-মতো", "যেমন-ঝাঁকুনি"]·DE["[כנקף]"]·EN["as-striking-of", "like-the-beating"]·FR["[כנקף]"]·heb["כ-נוקף"]·HI["झाड़ने-जैसे"]·ID["seperti-memetik"]·IT["[כנקף]"]·jav["kados-anggenipun-nggoyang"]·KO["터는-것-같이"]·PT["como-sacudir-de"]·RU["как-обивание", "как-при-обивании"]·ES["como-sacudida-de", "como-sacudir"]·SW["kama-kupigwa", "kama-kutikisa"]·TR["sallama-gibi", "silkme-gibi"]·urd["جھاڑنے-کی-طرح", "جیسے-جھاڑنا"]

Related Senses
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

BDB / Lexicon Reference
נֹ֫קֶף n.[m.] striking off;—only cstr. כְּנֹקֶף זַיִת as (at) the striking of olive-trees Is 17:6; 24:13 (sim. of fewness of people after י׳’s judgment).