Senses
1. female — A female of any species (human or animal), used to denote sex/gender distinction. All three clusters represent the same noun נְקֵבָה with different prepositional and conjunctional framing ('female,' 'and female,' 'and for the female'). Cross-lingual evidence is unanimous: Arabic أُنْثَى (untha, female), Swahili 'jike' (female animal) and 'mwanamke' (woman), Hindi मादा (mada, female) and स्त्री (stri, woman), Korean 암컷 (amkeot, female) and 여자 (yeoja, woman), Spanish 'hembra' (female) and 'mujer' (woman). Used in creation accounts (Gen 1:27, 5:2, 6:19, 7:3,9,16) and Levitical regulations (Lev 3:1,6, 4:28,32, 5:6, 12:5,7, 27:4-7; Num 5:3, 31:15; Deut 4:16). 22×
AR["أُنْثَى","وَ-أُنْثَى","وَ-لِ-ال-أُنْثَى","وَ-لِلْأُنْثَى"]·ben["এবং-নারী","এবং-স্ত্রীর","এবং-স্ত্রীর-জন্য","ও-নারী","কন্যা","নারীদের","স্ত্রী","স্ত্রীর"]·DE["ein-weiblich","und-fuer-der-weiblich","und-weiblich","weiblich"]·EN["a-female","and-female","and-for-the-female","female"]·FR["et-femelle","et-pour-le-femelle","femelle","une-femelle"]·heb["ו-ל-ה-נקבה","ו-נקבה","נקבה"]·HI["और-नारी","और-स्त्री-के-लिए","कन्या","मादा","स्त्री","स्राव"]·ID["betina","dan-bagi-perempuan","dan-betina","dan-perempuan","dan-untuk-perempuan","perempuan"]·IT["e-femmina","e-per-il-femmina","femmina","un-femmina"]·jav["estri","lan-kanggé-tiyang-èstri","lan-kanggé-èstri","lan-èstri","tiyang-èstri","èstri"]·KO["그리고-여자","그리고-여자-를-위해","그리고-여자의","암컷","암컷을","여자","여자를","여자아이-를","여자의","여자이면"]·PT["e-fêmea","e-para-a-fêmea","fêmea"]·RU["девочку","женщина","женщину","женщины","и-для-женщины","и-женского-пола","и-женщину","и-самка","и-самку","самка","самку"]·ES["hembra","hembra?","mujer","y-hembra","y-para-la-hembra","y-para-la-mujer"]·SW["Nkbh","jike","mtoto-wa-kike","mwanamke","na-jike","na-kwa-mwanamke","na-mwanamke","wa-kike"]·TR["dişi","dişiyi","kadın","kadına","kız","ve--e-kadın","ve-dişi","ve-kadın-için"]·urd["اور-عورت-کے-لیے","اور-مادہ","عورت","عورت-کو","لڑکی","مادہ"]
BDB / Lexicon Reference
† נְקֵבָה n.f. female (perforata (BaNB 166); so Thes and most; > another view in Schwally ZAW xi (1891), 181 f.; Idiot. 57; NH = BH; Aramaic נוּקְבָּא, נוּקְבְּתָא, ܢܶܩܒܳܐ, ܢܶܩܒܬܳܐ );—always abs. נ׳ Je 31:22 + 21 times (all Pent., and all P except Dt 4:16): 1. woman (or female child) Je 31:22 (opp. גֶּבֶר), Gn 1:27; 5:2; Lv 12:5, 7; 15:33; 27:4, 5, 6, 7; Nu 5:3 (all opp. זָכָר), Nu 31:15. 2.…