Search / H4759a
H4759a H4759a
Prep-b  |  10× in 1 sense
A prophetic vision; a supernatural visual revelation from God, often occurring at night or in a trance state.
Denotes a divine vision granted as a medium of revelation, distinct from dreams or audible speech. God declares in Numbers 12:6 that he makes himself known to prophets 'in a vision' (mar'ah), setting this mode alongside dreams. The young Samuel's first encounter with God is called a mar'ah (1 Sam 3:15), and Ezekiel repeatedly describes his transported experiences as 'visions of God' (Ezek 1:1; 8:3; 40:2). Spanish 'vision' and English 'vision' both capture the visual, revelatory character. The plural construct 'visions of the night' (Gen 46:2) and 'visions of God' (Ezek 1:1) highlight the supernatural origin of the experience.

Senses
1. vision, prophetic revelation A supernatural visual experience through which God communicates with prophets and chosen individuals. Distinct from the related mar'eh (appearance), this noun emphasizes the revelatory event itself. In Numbers 12:6, God distinguishes vision (mar'ah) as his chosen medium for prophetic communication, while Samuel's first prophetic encounter at Shiloh is designated a mar'ah (1 Sam 3:15). Ezekiel's elaborate transported visions—to the river Chebar (Ezek 1:1), to Jerusalem's temple (Ezek 8:3), and to the future temple (Ezek 40:2)—are called 'visions of God.' Both Spanish 'visiones' and English 'visions' consistently render this as a revelatory sight from God. 10×
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["الـ-رُّؤْيَا","الْمَرْأَى","رُؤًى","في-رُؤًى","فِي-الْمَرْأَى","فِي-رُؤَى","فِي-رُؤْيَا"]·ben["-দর্শন","-দর্শনে","দর্শন","দর্শনসমূহ","দর্শনে"]·DE["[במראה]","[במראות]","[המראה]","[מראות]","der-Vision","in-Gesichten","in-ein-Vision"]·EN["in-a-vision","in-the-vision","in-visions-of","the-vision","visions-of"]·FR["[במראה]","[במראות]","[המראה]","[מראות]","dans-un-vision","dans-visions-de","le-vision"]·heb["ב-ה-במראה","ב-מראה","ב-מראות","ב-מראת","ה-מראה","מראות"]·HI["दर्शन","दर्शन-में","दर्शनों-में","में-दर्शनों"]·ID["dalam-penglihatan","dalam-penglihatan-penglihatan","penglihatan","penglihatan-itu","penglihatan-penglihatan"]·IT["[במראה]","[במראות]","[המראה]","[מראות]","il-visione","in-un-visione","in-visions-di"]·jav["amargi-wahyu-punika","ing-wahyu","ing-wahyu-wahyu","ing-wahyu-wahyu-ning","wahyu","wahyu-punika","wahyu-wahyu","wonten-ing-wahyu"]·KO["그-환상","그-환상을","에-그-환상에서","에-환상들","이상들을","환상-안에서","환상들-안에서"]·PT["Em-visões-de","a-visão","em-visão","em-visões-de","esta-visão","na-visão","visões-de"]·RU["в-видении","в-видениях","видение","видение-это","видения"]·ES["En-visiones","en-la-visión","en-visiones-de","la-visión","por-la-visión","visiones-de"]·SW["Katika-maono","katika-macho-ya-usiku","katika-maono","kwa-maono","maono","maono-ya"]·TR["-de-görünümde","-görümü","Yerushalayim'e","görümde","görümler","görümlerinde","görümü"]·urd["رؤیا","رؤیا-میں","رؤیاؤں-میں","رویا","رویا-سے","رویاؤں-میں","میں-رؤیاؤں"]

Related Senses
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

BDB / Lexicon Reference
† I. מַרְאָה n.f. vision, as means of revelation: מ׳ abs. Nu 12:6 (E), 1 S 3:15; Dn 10:16, as acc. cogn. v 7(×2), 8; appar. pl. abs. מַרְאוֹת Ez 43:3, but read מַרְאֵה הָרֶכֶב 𝔊 Co Berthol Siegf Krae, or del. Toy Krae (as altern.); cstr. מַרְאוֹת הַלַּיְלָה Gn 46:2 (E), מַרְאוֹת אֱלֹהִים Ez 1:1; 8:3; 40:2.