H4721 H4721
assemblies or congregations, possibly choirs gathered for worship
This plural noun appears in two Psalms, apparently denoting assemblies or congregations, possibly with emphasis on worship gatherings or choirs. 'My foot stands on level ground; in the assemblies I will bless the LORD' (Psalm 26:12). 'In the congregations bless God, the LORD, O you who are of Israel's fountain' (Psalm 68:26). Both contexts involve corporate praise. Some scholars suggest the term specifically refers to choirs or singing assemblies, given the liturgical setting. The imagery is communal worship, public blessing of God before gathered witnesses.
Senses
1. sense 1 — Assemblies, congregations, or gatherings for worship, possibly choirs. Psalm 26:12 concludes a protestation of innocence with a vow to bless YHWH 'in the assemblies'—public, corporate settings as opposed to private devotion. Psalm 68:26, in a triumphal procession scene with singers and musicians, calls for God to be blessed 'in the congregations.' The plural suggests multiple gatherings or perhaps different groups within the assembly. The Spanish 'asambleas,' 'congregaciones' and French 'rassemblement' reflect the gathering aspect, though a more specialized meaning (choirs) remains possible given the musical context. 2×
AR["في-الجَماعاتِ", "فِي-الْمَجَامِعِ"]·ben["সভায়", "সমাবেশে"]·DE["in-der-assemblies"]·EN["in-the-assemblies"]·FR["dans-rassemblement"]·heb["ב-מקהלות", "ב-מקהלים"]·HI["में-सभाओं"]·ID["Di-dalam-jemaat-jemaat"]·IT["assemblea"]·jav["Ing-pakempalan", "ing-pakempalan"]·KO["모임-들-에서", "회중들-에서"]·PT["Nas-congregações", "nas-assembleias"]·RU["в-собраниях"]·ES["En-asambleas", "en-congregaciones"]·SW["Katika-makusanyiko", "katika-makusanyiko"]·TR["toplantılarda-"]·urd["-جماعتوں-میں", "بِ-ہَ-جماعتوں-میں"]
Related Senses
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
BDB / Lexicon Reference
† [מַקְהֵל] n.[m.] assembly, for worship, pl.: poss. choirs, מַקְהֵלִים ψ 26:12, מַקְהֵלוֹת 68:27.