H4699 H4699
ravine, hollow, low place or valley-bottom (possibly the shadowed depth)
This word refers to a low-lying place, ravine, or hollow—possibly the shaded or deep part of a valley. It appears in Zechariah 1:8 describing the location where the prophet sees a vision of a man among myrtle trees. BDB notes this is a dubious word with interpretations ranging from 'hollow' to 'shadow', and some versions read alternative roots. The Spanish 'profundidad' and English 'ravine' suggest a geographical depression or valley floor.
Senses
1. sense 1 — A ravine, hollow, or low valley area, possibly emphasizing depth or shadow. Zechariah's night vision situates angelic figures in a mysterious, low-lying place among myrtles. The lexical uncertainty reflects textual challenges, but translations converge on a topographical depression. The imagery evokes concealment or a sheltered location near Jerusalem. 1×
AR["فِي-الْوَادِي"]·ben["গভীরে"]·DE["[במצלה]"]·EN["in-the-ravine"]·FR["profondeur"]·heb["ב-מצולה"]·HI["गहराई-में।"]·ID["di-tempat-dalam"]·IT["[במצלה]"]·jav["ing-lebeting"]·KO["에-깊은-곣"]·PT["no-vale-profundo"]·RU["в-глубине"]·ES["en-la-profundidad"]·SW["katika-bondeni"]·TR["derinlikte-"]·urd["گہرائی-میں"]
Related Senses
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
BDB / Lexicon Reference
† מְצֻלָה n.f. dub. word: Zc 1:8 the myrtles which are בַּמּ׳, appar. some locality about Jerus., called the basin, hollow; GASm glen or valley-bottom poss. is מְצֻלָּה, מְצִלָּה, shadow (iii. צלל).