Search / H4688
H4688 H4688
N-fs  |  11× in 1 sense
Deep, depth, abyss — the unfathomable ocean depths, used of the Red Sea, chaotic waters, and God's power to submerge
The noun מְצוּלָה (metsulah) denotes a watery depth or abyss. In the Song of the Sea, Pharaoh's forces sink 'into the depths like a stone' (Exod 15:5; Neh 9:11). The Psalms deploy it for overwhelming distress -- the suppliant cries from 'deep waters' (Ps 69:2, 15; 88:6), and sailors witness wonders in the deep (Ps 107:24). Jonah prays from the metsulah that engulfed him (Jon 2:3). God promises to cast Israel's sins into the depths of the sea (Mic 7:19). Leviathan makes the deep churn like a pot (Job 41:31). Spanish 'profundidades' and French 'abîme' capture the register.

Senses
1. depth, deep place The literal ocean depths or deep waters, especially the Red Sea into which God cast Pharaoh's army (Exod 15:5; Neh 9:11). Leviathan makes the deep boil like a cauldron (Job 41:31), and sailors witness God's wonders in the deep (Ps 107:24). Jonah sinks into the metsulah at the heart of the seas (Jon 2:3). The word always conveys vastness, power, and the overwhelming force of water. Spanish 'profundidades' and French 'profondeurs' translate directly. 11×
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["أَعْمَاقِ","العُمْقُ","العُمْقِ","الْأَعْمَاقَ","في-العُمق","فِي-أَعْمَاقٍ","فِي-أَعْمَاقِ","فِي-ال-أَعْمَاقِ","فِي-الْ-أَعْمَاقِ","فِي-الْعُمْقِ","مِنْ-أعْماقِ"]·ben["গভীরতা","গভীরতা-থেকে","গভীরতাকে","গভীরতায়","গভীরে","গভীরে-","গভীরের"]·DE["[במצולת]","[במצלות]","[מצולה]","[מצולות]","der-Tiefen","in-der-Tiefe","in-der-Tiefen","in-der-depths","von-der-Tiefen-von"]·EN["depths-of","from-the-depths-of","in-the-deep","in-the-depths","into-depths-of","into-the-deep","into-the-depths","the-deep","the-depths"]·FR["[במצולת]","[במצלות]","[מצולות]","dans-le-depths","dans-profondeur","de-profondeur","profondeur","מצולה"]·heb["ב-מצולה","ב-מצולות","ב-מצולת","מ-מצולות","מצולה","מצולות"]·HI["गहराइयाँ","गहराइयों-में","गहराई-को","गहराई-में"]·ID["dari-kedalaman","di-kedalaman","ke-dalam-kedalaman","ke-dalam-kedalaman,","ke-kedalaman","kedalaman","kedalaman-kedalaman"]·IT["[במצולת]","[במצלות]","[מצולה]","[מצולות]","in-il-depths","profondita'","the-deep"]·jav["ing-teleng","ing-telenging","ing-telenging-toya","jero","lebeting","saking-jero-jero","teleng;","wonten-ing-jurang","wonten-ing-telenging-seganten"]·KO["깊은-곳-에","깊은-곳들-에","깊은-곳들이","깊은-곳을","깊은-물들-에","깊음-들-에서","깊음-에서","깊음-의","깊음-이","에-깊은-곳들"]·PT["a-profundeza","das-profundezas","de-profundeza","em-profundezas","nas-profundezas","nas-profundezas-de","no-abismo","nos-abismos","o-abismo;","profundezas-do","profundidade"]·RU["в-глубинах","в-глубине","в-глубину","в-глубины","глубина","глубину","глубины","из-глубин"]·ES["a-lo-profundo","de-profundidades-de","en-abismos","en-lo-profundo","en-profundidades","en-profundidades-de","profundidad","profundidades-de"]·SW["katika-kina-kirefu","katika-vilindi","kilindi","kilindini","kutoka-vilindi","vilindi-vya","vilindini-vya","ya-kina-kirefu"]·TR["Dolaştık","derin","derin-yer","derinliklerde","derinliklere","derinliklerinden-","derinliklerine-o","derinliğe","derinliği","diplere"]·urd["بِ-گہرائیوں","مِن-گہرائیوں","گہرائی","گہرائی-میں","گہرائی-کو","گہرائی-کی","گہرائیاں","گہرائیوں-میں"]

Related Senses
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

BDB / Lexicon Reference
† [מְצוֹלָה], מְצוּלָה n.f. depth, deep;—abs. מְצוּלָה Jb 41:23 +; pl. abs. מְצוֹלֹת Ex 15:5; Ne 9:11, מְצֹלוֹת ψ 88:7; cstr. מְצוּלוֹת Zc 10:11, מְצֻלוֹת Mi 7:19 ψ 68:23;—depth, pl. מ׳ יָם depths of the sea Mi 7:19 ψ 68:23; abs. Ex 15:5 (of Red Sea) Ne 9:11 (id.); fig. of deep distress ψ 88:7 (‖ בּוֹר תַּחְתִּיּוֹת); מ׳ יְאֹר Zc 10:11 (i.e. of Nile); sg. = the deep sea, deep, ψ 107:24; Jon 2:4;