Search / H4635
H4635 H4635
Conj-w | N-fsc  |  9× in 2 senses
Row, arrangement; the ordered display of showbread in the tabernacle or temple, set in ritual rows before the LORD.
A technical cultic term for the ordered rows of bread set before God's presence in the sanctuary. The 'bread of the arrangement' (lechem ha-ma'arekhet) was a weekly ritual obligation, twelve loaves in two rows of six on the gold table (Lev 24:5-7). Chronicles and Nehemiah use the term for the ongoing temple service restored after exile. Spanish distinguishes 'la disposición' (the arrangement as system) from 'la hilera' (the physical row), mirroring the Hebrew word's two semantic emphases.

Senses
1. arrangement, ordered display (of showbread) The systematic cultic arrangement or ordered display of showbread in the tabernacle and temple. This sense emphasizes the ritual institution itself -- the ongoing practice of setting out consecrated bread before the LORD. In 1 Chronicles 9:32 the Kohathites are charged with the 'bread of the arrangement,' and 2 Chronicles 13:11 invokes it as proof of Judah's faithful worship. Spanish 'la disposición' and 'la proposición' capture the institutional, systematic character; French uses 'rangée' to convey the orderly aspect.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["ال-صُفوفِ","التَّرْتِيب","التَّرْتِيبِ","الْوَجْهِ","وَ-تَرْتِيبَ","وَتَرتيبَ"]·ben["-সাজানোর","-সারির","আর-সাজানো","আর-সাজিয়ে-রাখা","সারিতে-সাজানো","সারিবদ্ধ-রুটির","সারির"]·DE["[המערכת]","[ומערכת]"]·EN["and-arrangement-of","and-rows-of","the-arrangement"]·FR["et-rangée","rangée"]·heb["ה-מערכת","ו-מערכת"]·HI["-की-पंक्ति","-के-पंक्ति","-सजावट-की","और-व्यवस्था","रोतियोन-कि-पनक्तिओन-कि"]·ID["-sajian","dan-susunan","roti-sajian","yang-disusun","yang-tersusun"]·IT["e-fila","fila"]·jav["lan-sèsusun","lan-tatanan","roti-sajian","roti-tajuban","sesaosan-punika","tatanan","tumpukan"]·KO["그-진설-빵의","그-진설-의","그-진설의","그-진열-의","그-진열의","그리고-줄","그리고-진설의"]·PT["a-disposição","e-disposição","e-disposição-de"]·RU["и-ряд","и-хлебы-предложения","предложения","расклада","рядов","хлебов-предложения"]·ES["la-disposición","la-proposición","y-disposición-de","y-la-disposición-de"]·SW["kuwekwa","na-mpangilio","na-mpangilio-wa","wa-kupangwa","wa-kuwekwa","ya-mikate-ya-wonyesho","za-kupanga"]·TR["dizili","dizilişin","dizilmiş","dizilmiş-ekmeklerin","dizinin","ve-dizi"]·urd["اور-ترتیب","اور-روٹی","ترتیب-کی","سجاوٹ-کی","نذر-کی","نذر-کی-روٹی-کی"]
2. row, line, rank A single row or line of objects arranged in physical order, focusing on the spatial configuration rather than the broader ritual system. Leviticus 24:6-7 specifies 'two rows, six to a row' and refers to frankincense placed 'on the row' as a memorial portion. Spanish shifts to 'hilera' (a file or rank), and English uses 'the-row,' both highlighting the concrete linear arrangement of individual loaves on the sacred table.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["الصَّفِّ"]·ben["প্রতি-সারিতে","সারির"]·DE["der-row"]·EN["the-row"]·FR["le-row"]·heb["ה-מערכת"]·HI["पंक्ति","पंक्ति-में"]·ID["per-susunan","susunan-itu"]·IT["il-row"]·jav["dhèrèkan-punika"]·KO["그-줄"]·PT["a-fileira"]·RU["в-ряд","ряд"]·ES["la-hilera","por-hilera"]·SW["kwa-safu","safu"]·TR["sıra","sıranın"]·urd["-قطار","قطار-میں"]

Related Senses
H5921a 1. upon, on, over (spatial) (5443×)H0413 1. directional: to, toward (5366×)H1121a 1. son, male offspring, descendant (4914×)H3808 1. simple negation (not) (4839×)H4428 1. king, human ruler (2518×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)H6440 1. before, in front of (spatial) (1870×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H3027 1. physical hand (body part) (1596×)H1697 1. word, speech, utterance (1235×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)

BDB / Lexicon Reference
מַעֲרֶ֫כֶת n.f. row, line;—only of the rows of ‘shew’-bread; abs. מ׳ Lv 24:7, מַעֲרָ֑כֶת v 6 (P); elsewhere Chr: לֶחֶם הַמּ׳ 1 Ch 9:32; 23:29; Ne 10:34, שֻׁלְחַן הַמּ׳ 2 Ch 29:18, cf. 1 Ch 28:16; cstr. מַעֲרֶכֶת לֶחֶם 2 Ch 13:11 the row of bread, so מ׳ תָּמִיד 2:3 the row of continuity, bread continually present in rows; pl. abs. שׁתַּיִם מַעֲרָכוֹת Lv 24:6.