Search / H3247
H3247 H3247
N-ms  |  20× in 1 sense
Foundation, base — the structural bottom of a building, altar, or wall; also used figuratively
Denotes the lowest structural layer on which a building, wall, or altar rests. In ritual law, priests poured sacrificial blood at the base (יְסוֹד) of the altar (Exod 29:12; Lev 4:7, 18, 25, 30, 34) — a detail repeated so often it almost becomes a liturgical refrain. In prophetic judgment, God promises to lay bare the foundations of Samaria (Mic 1:6) and Jerusalem (Lam 4:11), stripping cities down to their very base. The word also extends metaphorically to the 'foundation' of human existence — mortals whose foundation is in the dust (Job 4:19) — and to the righteous as an 'everlasting foundation' that cannot be moved (Prov 10:25).

Senses
1. foundation or base The foundation, base, or bottom course of a structure — literally the lowest part of a building, wall, or altar. Heavily attested in sacrificial legislation where blood is poured at the altar's base (Exod 29:12; Lev 4:7, 18, 25, 30). German renders 'Fuss' (foot) and 'Grundlage' (foundation); Spanish 'base/cimiento.' Metaphorically extended to the 'foundation' of human frailty (Job 4:19; 22:16) and the stability of the righteous (Prov 10:25), and prophetically to the exposed foundations of judged cities (Mic 1:6; Lam 4:11). 20×
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["أَساسُهُمْ","أَساسِ","أَسَاسٌ","أَسَاسُهُ","أَسَاسُهُمْ","أَسَاسِ","أُسُسَهَا","أُسُسُهَا","الأَسَاسِ","الْأَسَاسَ","وَ-أُسُسَهَا","وَتَأْسِيسُ"]·ben["-ভিত্তির","আর-ভিত্তি","এবং-তার-ভিত্তিগুলি","তাদের-ভিত্তি","তার-ভিত্তি","তার-ভিত্তি।","তার-ভিত্তিগুলি","ভিত্তি","ভিত্তিকে","ভিত্তির"]·DE["Fuss-von","Grundlage","[היסוד]","[ויסדיה]","[ויסוד]","[יסדו]","[יסודם]","[יסודתיה]","base-von","der-Grundfeste","der-base-von"]·EN["and-foundation-of","and-her-foundations","base-of","foundation-of-it","her-foundations","is-a-foundation","the-base-of","the-foundation","their-foundation"]·FR["[היסוד]","[ויסוד]","[יסדו]","[יסודתיה]","base-de","et-ses-fondements","fondement","le-base-de","le-fondement","leur-יסודם-eux","יסוד"]·heb["ה-יסוד","ו-יסוד","ו-יסודותיה","יסוד","יסודו","יסודותיה","יסודם"]·HI["आधार","आधार-पर","उनकी-नींव","उसकी-नींव","उसकी-नीवों-को","और-उस-की-नींवें","और-नींव","नींव","नींवके","नींवें-उसकी"]·ID["Fondasi","alas","dan-dasar-dasarnya","dan-fondasi","dasar","dasar-dasarnya.","dasar-mereka","dasarnya;","fondasi","fondasi-fondasinya","fondasinya"]·IT["[היסוד]","[ויסוד]","[יסודתיה]","base-di","e-fondamento","fondamento","il-base-di","loro-foundation-loro","piedistallo-di","è-un-foundation"]·jav["dhasar","dhasar-dhasaripun","dhasar-ipun","dhasar-punika","dhasaripun","lan-dhasaripun","lan-dhasaripun-"]·KO["그-기초가","그-기초의","그녀-기초들-을","그들의-기초가","그리고-기초","그리고-기초들-그녀의","기초","기초-를","기초-이다","기초들이-그것의","밑바닥에","밑부분"]·PT["a-base-de","base-de","e-fundação-de","e-seus-fundamentos","fundamento","fundamento-de","fundação-deles","o-fundamento","o-seu-fundamento","seu-fundamento","seus-fundamentos","sobre-seu-fundamento."]·RU["и-основание","и-основания-её","на-основание-их","основание","основание-её","основание-их","основанию","основания","основания-","основания-его"]·ES["base-de","cimiento-de-ella","el-cimiento","el-fundamento","fundamento","la-base-de","sobre-su-fundamento.","su-fundamento","sus-cimientos","y-el-fundamento-de","y-sus-cimientos"]·SW["Msingi","misingi-yake","msingi","msingi-wake","msingi-wao","na-misingi-yake","na-ujenzi-wa","ni-msingi"]·TR["taban","tabanına","temel'in","temeli","temeline","temelleri","temelleri-onun","temellerine","ve-açılacak","ve-temeli","ve-temellerini-onun"]·urd["اور-اُس-کی-بنیادیں","اور-بنیاد","اُس-کی-بنیاد","اُس-کی-بنیادیں","بنیاد","بنیاد-اُن-کی","بنیاد-کے","بنیاد-ہے","بنیادیں-اُس-کی"]

Related Senses
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

BDB / Lexicon Reference
יְסוֹד n.f. Ez 13:17 (m. Jb 22:16) foundation, base abs. יְסוֹד Hb 3:13 + 2 times; cstr. id. Ex 29:12 + 9 times; sf. יְסֹדוֹ Ez 13:14; יְסוֹדָם Jb 4:19; 22:16; וִיסֹדֶיהָ Mi 1:6; יְסֹדֹתֶיהָ La 4:11; יְסוֹדוֹתֶיהָ Ez 30:4;— 1. foundation of city (wall) Mi 1:6 ψ 137:7, cf. La 4:11; fig. of Egypt Ez 30:4; שַׁעַר הַיְסוֹד 2 Ch 23:5 one of gates of temple (but read שׁ׳ סוּר 2 K 11:6 or שׁ׳ סוּם