Search / H2531
H2531 H2531
N-ms  |  6× in 1 sense
Desire, delight, preciousness — that which is attractive, pleasant, or coveted.
A masculine noun expressing what is desirable or delightful. Always appearing after a construct noun, it functions as an intensifying attribute: 'vineyards of delight' (Amos 5:11), 'fields of delight' (Isa 32:12), and 'young men of desire' — that is, attractive, desirable young men (Ezek 23:6, 12, 23). Spanish 'deleite' and 'delicia' capture the aesthetic pleasure, while 'deseo' emphasizes the longing quality. The word elevates the ordinary into the coveted.

Senses
1. delight, desirable thing, preciousness That which is desirable, delightful, or precious — used attributively to mark something as especially attractive or coveted. Spanish 'deleite/delicia/deseo' captures both the pleasure and longing dimensions. Amos speaks of 'vineyards of delight' that the unjust planted (Amos 5:11), Isaiah mourns 'pleasant fields' (Isa 32:12), and Ezekiel describes Assyrian officers as 'desirable young men' to portray Oholibah's infatuation (Ezek 23:6, 12, 23). The word consistently elevates its head noun into something especially prized.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["البَهْجَةِ", "بَهجَةٍ", "بَهِيٌّ", "مُشْتَهُونَ"]·ben["কামনার", "মনোরম", "মনোরম-এর", "মনোরমের"]·DE["[חמד]", "[חמד‪‬]"]·EN["delight", "desire", "of-delight"]·FR["[חמד]", "[חמד‪‬]"]·heb["חמד"]·HI["मनभावन", "मनभावने", "मनोहर", "सुंदर"]·ID["pilihan", "yang-diinginkan", "yang-indah"]·IT["[חמד]", "desiderio"]·jav["bagus", "ingkang-endah", "pilihan", "sae"]·KO["기쁜", "기쁜의", "아름다운"]·PT["deleite", "delícia", "desejo"]·RU["вожделенных", "всех", "желанных", "прекрасные", "прекрасный"]·ES["deleite", "delicia", "deseo"]·SW["kupendeza", "ya-kupendeza", "zuri"]·TR["arzulanan", "guzel", "güzel"]·urd["خوبصورت", "پسندیدہ", "پیاری"]

Related Senses
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

BDB / Lexicon Reference
חֶ֫מֶד n.[m.] desire, delight—abs. ח׳ Am 5:11 + 4 times; only after a cstr.; כַּרְמֵי־ח׳ נְטַעְתֶּם Am 5:11 vineyards of desire (i.e. delightful vineyards) have ye planted; so read also Is 27:2 (for MT כֶּרֶם חֶמֶר) Codd. ℌ 𝔊 van d. H. Lo Hi Ew De Di Che Du; so of fields שְׂדֵי ח׳ Is 32:12; elsewhere of young men בַּחוּרֵי ח׳ Ez 23:6, 12, 23 desirable young men = fine, attractive, young men.