Search / H2205
זָקֵן H2205
Prep-m | Adj-mpc  |  179× in 3 senses
Old, aged; an elder or community leader; used both as an adjective for age and a title for civic authority.
Few Hebrew words straddle the line between physical description and social role as neatly as zaqen. As a simple adjective, it describes someone old -- Abraham and Sarah are 'old, advanced in years' (Gen 18:11). But in the plural construct ('elders of Israel,' 'elders of the city'), it becomes a technical leadership term for the council of senior men who governed tribal, civic, and national affairs. The 'elders of Israel' appear from Egypt (Exod 3:16) through the monarchy and into the exile. Arabic 'shaykh' follows exactly the same semantic path: an old man becomes a tribal chief. German distinguishes nicely between 'alt' (old) and 'Älteste' (elders), while English 'elder' preserves the same productive ambiguity as the Hebrew.
3. sense 3 Old women (feminine plural), used in Zechariah 8:4's vision of restored Jerusalem where 'old men and old women shall again sit in the streets.' This single feminine occurrence (zqenot) rounds out the eschatological image of peaceful longevity -- a city so blessed that the elderly can sit safely in its public spaces. English 'old women,' Spanish 'ancianas,' and German 'Ältester' (feminine context) render this hapax use.
TIME Time Old Age
AR["وَعَجَائِزُ"]·ben["এবং-বৃদ্ধা"]·DE["und-Aeltester"]·EN["and-old-women"]·FR["et-ancien"]·heb["ו-זקנות"]·HI["और-बूढ़ियाँ"]·ID["dan-orang-tua-perempuan"]·IT["e-anziano"]·jav["lan-tiyang-sepuh-èstri"]·KO["그리고-노파들이"]·PT["e-velhas"]·RU["и-старицы"]·ES["y-ancianas"]·SW["na-wanawake-wazee"]·TR["ve-yaşlı-kadınlar"]·urd["اور-بوڑھی-عورتیں"]
▼ 2 more senses below

Senses
1. elder, community leader Elder, community or civic leader. The substantivized plural or construct form denoting a recognized authority figure -- a member of a ruling council, tribal leader, or civic official. This is the most frequent sense (139 occurrences), appearing in formulaic phrases like 'elders of Israel' (Exod 3:16), 'elders of the city' (Deut 21:3), and 'elders of Judah' (2 Sam 19:12). These elders served judicial, military, and diplomatic functions. Spanish 'ancianos,' French 'anciens,' and German 'Älteste' all reflect the institutionalized sense of age-as-authority. 139×
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["شُيُوخَ","شُيُوخُ","شُيُوخِ"]·ben["প্রাচীনগণ-","প্রাচীনদের","প্রাচীনরা","প্রাচীনেরা","বৃদ্ধেরা"]·DE["Aelteste-von","die-Ältesten","elders-von","Ältesten"]·EN["elders-of"]·FR["anciens-de"]·heb["זקן","זקני"]·HI["पुरनिए","पुरनिये","पुरनियों","प्राचीन","प्राचीनों","बुज़ुरगõ","बुजुर्ग"]·ID["para-tua-tua","tua-tua"]·IT["anziani-di"]·jav["para-pinisepuh","para-pinituwa","para-sepuh","para-sesepuh","pinisepuh-pinisepuh","pinituwa"]·KO["장로들","장로들-의","장로들-이","장로들을","장로들의","장로들이"]·PT["anciãos-de","os-anciãos-de"]·RU["старейшин","старейшинам","старейшинами","старейшины"]·ES["ancianos-de","ancianos-de-","los-ancianos-de"]·SW["kila","wazee","wazee-wa"]·TR["ihtiyarları","ihtiyarları-","ihtiyarlarına","ihtiyarlarını","ihtiyarlarının","ileri-gelenleri","ileri-gelenlerine","ileri-gelenlerinin","yaşlıları"]·urd["بزرگ","بزرگ-ہیں","بزرگوں"]
2. old, aged person Old, aged -- a physical description of advanced years without institutional connotation. Used adjectivally ('an old man,' 'an old prophet') or substantively ('the old and the young'). Genesis 18:11 describes Abraham and Sarah as 'old, advanced in days,' and Genesis 19:4 speaks of 'old and young' among the men of Sodom. Spanish 'viejo,' French 'vieux,' and German 'alt' render the purely descriptive sense. The Arabic cognate 'shaykh' in its non-titular sense captures the same physical meaning. 39×
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["الشَّيْخُ","الشَّيْخِ","شَيخٌ","شَيخٍ","شَيْخًا","شَيْخٌ","شَيْخٍ","مَلِكٍ"]·ben["বৃদ্ধ"]·DE["Aeltester","Alten","alt","alt-Mann","dem-alten","der-alt","einen-alten"]·EN["elder","old","old-man","the-old"]·FR["ancien","le-ancien","le-vieux","vieux","vieux-homme"]·heb["ה-זקן","זקן"]·HI["बुढ़ा","बुध","बूढ़ा","बूढ़े","बूढ़े-ने","बोओध","वृद्ध"]·ID["orang-tua","tua","tua-itu","yang-tua"]·IT["anziano","il-vecchio","vecchio","vecchio-uomo"]·jav["ingkang-sepuh","sepuh","sepèh","sepùh","tiyang-sepuh"]·KO["그-늘은이가","그-늘은이에게","그-늙은","노인","늘어서","늘었고","늘은","늘은이","늘은이가","늘은자","늙은"]·PT["idoso","o-idoso","o-velho","velho"]·RU["старец","старик","старому","старца","старый","старым"]·ES["anciano","el-anciano","viejo"]·SW["mzee","na-mtoto","na-wakainama","zaken"]·TR["-yaşlı","yasli","yaşlı","yaşlıya"]·urd["ال-بوڑھا","بوڑھا","بوڑھے","بوڑھے-وہ"]

BDB / Lexicon Reference
זָקֵן adj. old, abs. ז׳ Gn 19:4 + 30 times (on distinct. from vb. v. supr.); cstr. זְקַן Gn 24:2; pl. זְקֵנִים Gn 18:11 + 44 times; זְקֵנוֹת Zc 8:4; cstr. זִקְנֵי Gn 50:7 + 85 times; sf. זְקֵנַי La 1:19, זְקֵנֶיךָ Dt 21:2; 32:7, זְקֵנָיו Jos 8:33 + 3 times, זְקֵנֶיהָ Ju 8:14, זְקֵנֵינוּ Ex 10:9 Jos 9:11, זִקְנֵיכֶם Dt 5:20 + 2 times;— 1. old, of human beings, as adj. pred. Gn 18:11 (J), Jb 32:4