Search / H2109b
יזן H2109b
0× in 0 senses
adjective of uncertain meaning; possibly 'well-fed' or 'lustful,' textual variant
This rare participial form appears in Jeremiah's condemnation of Judah's moral corruption, describing lustful behavior. The exact meaning remains disputed—some connect it to being well-fed or sleek like pampered horses, others to weighing or being equipped, still others to sexual readiness. The context clearly involves sexual metaphor, comparing Judah's idolatry to horses in heat. Ancient versions struggled with the word, suggesting its meaning was uncertain even early. The passage's vivid imagery of moral corruption outweighs the precise lexical value of this difficult term.

Senses

BDB / Lexicon Reference
[יזן] vb. only Pu. Pt. pl. מְיֻזָּנִים Je 5:8 Qr (מוּזָנִים v. זון); meaning dub. (comp. by Schu al. with Arabic وَزَنَ weigh, whence furnished with weights, i.e. testicles, but sense remote and very uncertain).