H2031 H2031
fancies, imaginings — thoughts or visions in dreams
An Aramaic noun meaning fancies or imaginings, specifically the mental images experienced in dreams. Daniel uses this term to describe Nebuchadnezzar's troubling nocturnal visions that prompted his summons of the wise men. The word emphasizes the vivid, image-laden quality of dream content that demands interpretation.
Senses
1. sense 1 — Translations render this as 'thoughts' (English, Spanish 'pensamientos') or 'dreams' (French 'rêve'). The Aramaic plural form appears in the context of disturbing visions. Daniel 4:5 uses this to describe the mental images that troubled the king's sleep, prompting his desperate search for someone who could explain their meaning. 1×
AR["وَ-أَفْكَارٌ"]·ben["এবং-চিন্তাগুলি"]·DE["[והרהרין]"]·EN["and-thoughts"]·FR["et-rêve"]·heb["ו-הרהורים"]·HI["और-विचार"]·ID["dan-pikiran-pikiran"]·IT["[והרהרין]"]·jav["lan-pikiran-pikiran"]·KO["그리고-생각들-이"]·PT["e-pensamentos"]·RU["и-мысли"]·ES["y-pensamientos"]·SW["na-mawazo"]·TR["ve-düşünceler"]·urd["اور-خیالات"]
Related Senses
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
BDB / Lexicon Reference
† [הַרְהֹר] n.[m.] fancy, imagining;—pl. abs. הַרְהֹרִין Dn 4:2 fancies (in dream).