Search / H1729
H1729 H1729
N-fs  |  1× in 1 sense
of fish (construct noun in phrase 'boats of fishing,' describing fish transport vessels)
A term in Amos 4:2's metaphor for Israel's coming captivity, where Yahweh promises to take them away 'in boats of fishing' (or 'fish boats,' 'fishing vessels'). The imagery is of fish being hauled off in fishermen's boats, a humiliating comparison for captured people. The parallel line mentions 'hooks,' completing the fishing metaphor. The phrase appears only here, making its precise nuance uncertain—is it boats used for fishing, or boats for transporting fish?

Senses
1. sense 1 Amos 4:2 warns Samaria's elite women: 'They will take you away... in boats of fishing.' Spanish 'pesca' (fishing) recognizes the maritime imagery. The context suggests fish-transport rather than fishing boats per se—the people themselves are the catch being hauled away. French 'pêche' and English 'of fish' maintain the construct relationship. The metaphor reduces proud nobles to dead fish in fishmongers' boats.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["صَيْدٍ"]·ben["মাছের"]·DE["[דוגה]"]·EN["of-fish"]·FR["pêche"]·heb["דוּגה"]·HI["मछली-के।"]·ID["ikan"]·IT["[דוגה]"]·KO["고기잡는"]·PT["pesca"]·RU["рыболовных"]·ES["pesca"]·SW["samaki"]·TR["balıkçılık"]·urd["مچھلی-کے"]

Related Senses
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

BDB / Lexicon Reference
דּוּגָה n.f. fishing, fishery, only in וְנִשָּׂא בְּסִירוֹת דּוּגָה Am 4:2 (‖ בְּצִנּוֹת) of י׳, metaph. for dragging Isr. captive (cf. for practice referred to, in case of fish, Ez 29:4 & Jb 40:26 scornful summons to do it with crocodile, if possible! v. Herod.ii. 70 on mode of capturing crocodiles).